1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today

2
00:00:15,766 --> 00:00:18,891
(engine puffing)

3
00:00:22,350 --> 00:00:25,099
(chugging)

4
00:00:25,183 --> 00:00:29,350
(whistle blowing)

5
00:00:31,308 --> 00:00:33,099
(whistle echoing)

6
00:00:33,183 --> 00:00:36,433
Ten years gone, 'proaching
that self-same hill

7
00:00:36,516 --> 00:00:39,766
I thought to lay me down
and rise no more.

8
00:00:41,099 --> 00:00:42,641
-Oof.
-(mule braying)

9
00:00:42,724 --> 00:00:45,974
Give wide berth!
That's just passed wind!

10
00:00:46,932 --> 00:00:48,516
Possibly worse.

11
00:00:48,600 --> 00:00:49,807
(crow cawing)

12
00:00:49,891 --> 00:00:51,058
(sighs)

13
00:00:55,475 --> 00:00:58,600
Before eyes close
for good and all...

14
00:00:59,558 --> 00:01:02,807
I'd once again see
my Joanie Stubbs...

15
00:01:04,724 --> 00:01:06,891
show her a sign of...

16
00:01:08,516 --> 00:01:10,224
loving regret

17
00:01:10,308 --> 00:01:13,391
from Calamity Jane
to her darling.

18
00:01:15,224 --> 00:01:18,475
And, too, at
the grave of Wild Bill.

19
00:01:18,558 --> 00:01:21,641
♪ ♪

20
00:01:25,475 --> 00:01:26,600
(slurps)

21
00:01:27,641 --> 00:01:28,932
-Ooh.
-(bottle clattering)

22
00:01:29,016 --> 00:01:30,475
(sighs, sniffs)

23
00:01:31,558 --> 00:01:33,475
Oof, I've a left-cheek
ass blister's

24
00:01:33,558 --> 00:01:35,849
a percolating
son of a bitch.

25
00:01:36,974 --> 00:01:40,141
(theme song playing)

26
00:01:44,724 --> 00:01:46,350
(air rushing)

27
00:01:49,308 --> 00:01:52,266
(chuffing, whistling)

28
00:01:58,099 --> 00:02:00,600
(indistinct chatter)

29
00:02:04,766 --> 00:02:05,974
Man:
Good, right there.

30
00:02:07,308 --> 00:02:10,058
(chatter continues)

31
00:02:10,141 --> 00:02:13,183
(hammering)

32
00:02:14,891 --> 00:02:17,016
-(groans)
-Dan Dority: Morning, Boss!

33
00:02:17,099 --> 00:02:18,350
Get me the gimp.

34
00:02:18,891 --> 00:02:20,891
-Jewel!
-Jewel: What?

35
00:02:20,974 --> 00:02:22,183
Al:
Get up here.

36
00:02:22,266 --> 00:02:24,891
Have something
on the stove, Al!

37
00:02:24,974 --> 00:02:27,224
Well, once you finish
burning it, then.

38
00:02:27,308 --> 00:02:29,641
-Jewel: Ho, ho, ho.
-(door shuts)

39
00:02:30,058 --> 00:02:32,558
-Morning, Doc.
-Morning, Al.

40
00:02:33,099 --> 00:02:35,475
Uh, at liberty...

41
00:02:35,558 --> 00:02:36,600
are you just now?

42
00:02:36,682 --> 00:02:38,308
(man coughing)

43
00:02:38,891 --> 00:02:40,641
Why, you wanna dance?

44
00:02:48,766 --> 00:02:49,807
(door shuts)

45
00:02:49,891 --> 00:02:52,932
-(steam hissing)
-(bell ringing)

46
00:02:53,016 --> 00:02:56,183
(indistinct chatter)

47
00:02:58,766 --> 00:03:01,016
(grunts)
What'd that be about?

48
00:03:01,558 --> 00:03:03,350
Fashioning into
telephone poles.

49
00:03:03,433 --> 00:03:05,641
Ain't we got enough of
them damn things already?

50
00:03:06,016 --> 00:03:08,475
Plan's to put lines
in every business.

51
00:03:08,558 --> 00:03:10,516
Catch up with the times!

52
00:03:11,350 --> 00:03:13,016
(horse whinnying)

53
00:03:13,308 --> 00:03:16,016
Out of sorts,
would you say, Commander?

54
00:03:16,807 --> 00:03:19,308
Half a stride
short of fully fit.

55
00:03:19,641 --> 00:03:22,350
Light, somewhat,
a few pounds.

56
00:03:23,141 --> 00:03:24,724
And some bit
pallid, too.

57
00:03:24,807 --> 00:03:27,183
Ah, Jesus, just shoot me, Doc.

58
00:03:27,266 --> 00:03:30,058
Name the day
of the week, Al.

59
00:03:30,433 --> 00:03:32,266
The fuck difference
does the day make?

60
00:03:32,350 --> 00:03:33,891
I'd have you but
say the name.

61
00:03:34,266 --> 00:03:37,807
Tuesday then, you half
a scarecrow-looking
cocksucker.

62
00:03:38,433 --> 00:03:39,641
Friday, it is.

63
00:03:39,724 --> 00:03:40,932
-Oh.
-(door opens)

64
00:03:41,016 --> 00:03:42,266
Mistaking Friday for Tuesday.

65
00:03:42,350 --> 00:03:44,849
-Well, secure my burial plot.
-(door shuts)

66
00:03:44,932 --> 00:03:47,724
Well, your temperature's
two degrees above normal,

67
00:03:47,807 --> 00:03:49,308
features drawn,

68
00:03:49,391 --> 00:03:51,391
flesh of a yellowish cast.

69
00:03:51,475 --> 00:03:53,932
Pending fucking
developments...

70
00:03:54,516 --> 00:03:56,974
I'd have you forbear
from spirits.

71
00:03:58,308 --> 00:04:01,058
-Under advisement.
-Oh, no, no, no.

72
00:04:01,141 --> 00:04:03,475
Don't you humor me,
nor talk down to me neither,

73
00:04:03,558 --> 00:04:06,308
nor fix to mix in where
you ain't been invited.

74
00:04:06,391 --> 00:04:09,766
Whilst you comport
the very like to me?

75
00:04:09,849 --> 00:04:13,308
You went somewhat wrong
at your liver, Al,

76
00:04:13,391 --> 00:04:15,641
is what you've
God damn done!

77
00:04:15,724 --> 00:04:17,849
(wagon passing)

78
00:04:19,266 --> 00:04:20,350
(slams door)

79
00:04:20,433 --> 00:04:23,183
Bar you being
out-and-out blind,

80
00:04:23,266 --> 00:04:24,849
you already
know he's ill.

81
00:04:24,932 --> 00:04:26,475
Minute past,

82
00:04:26,558 --> 00:04:29,058
words to Dan,
"Boss is looking poorly.

83
00:04:29,141 --> 00:04:30,516
Out of sorts."

84
00:04:30,600 --> 00:04:34,141
Don't he look outta sorts,
you goddamn donkey?

85
00:04:34,224 --> 00:04:36,308
-(heavy breathing)
-Cochran: He is to forbear

86
00:04:36,391 --> 00:04:39,099
from spirits of any kind,

87
00:04:39,183 --> 00:04:41,266
-until he's assayed
and diagnosed.
-(sighs)

88
00:04:41,350 --> 00:04:44,974
-(coughing)
-(indistinct chatter)

89
00:04:45,058 --> 00:04:46,516
You know he'll just endeavor

90
00:04:46,600 --> 00:04:48,974
to import spirits
in off the street?

91
00:04:49,058 --> 00:04:50,766
Well, you're not to allow it!

92
00:04:50,849 --> 00:04:53,391
That's easier told
than saddled and rode.

93
00:04:53,475 --> 00:04:55,516
Well then, go ahead
and hang him, goddamn it!

94
00:04:55,600 --> 00:04:57,224
Blow his fuckin' head off!

95
00:04:57,308 --> 00:04:59,641
Save us all some time!

96
00:05:04,183 --> 00:05:06,224
Wrong side of
the damn bed!

97
00:05:06,932 --> 00:05:10,058
(indistinct chatter)

98
00:05:14,475 --> 00:05:15,724
(horse whinnies)

99
00:05:16,932 --> 00:05:18,682
Mrs. Ellsworth! Charlie Utter.

100
00:05:18,766 --> 00:05:21,516
-(laughing)
-Oh my.

101
00:05:21,600 --> 00:05:24,600
What a grand surprise
after such a piece of time.

102
00:05:24,974 --> 00:05:27,016
For me, Mr. Utter,
as well.

103
00:05:28,183 --> 00:05:29,391
Sofia! Come on!

104
00:05:29,475 --> 00:05:31,058
(horses whinnies)

105
00:05:31,600 --> 00:05:34,266
Am I past my place,
Ms. Ellsworth,

106
00:05:34,350 --> 00:05:36,849
asking if it's banking
brings you back these parts?

107
00:05:38,099 --> 00:05:39,849
Banking, yes.

108
00:05:39,932 --> 00:05:41,724
My interest in
the Deadwood Bank,

109
00:05:41,807 --> 00:05:45,016
which is an expanding
institution...

110
00:05:47,974 --> 00:05:49,974
Few years back,
Mrs. Ellsworth,

111
00:05:50,058 --> 00:05:51,475
bad manners like
that woulda lead

112
00:05:51,558 --> 00:05:54,141
to a lesson in courtesy!

113
00:05:54,224 --> 00:05:56,266
Continuing grateful

114
00:05:56,350 --> 00:05:58,516
for hard-won maturity.

115
00:06:00,391 --> 00:06:04,183
Sofia, a gentleman wishes
to renew acquaintance, Miss.

116
00:06:04,974 --> 00:06:08,099
Charlie Utter saying
hello to Miss Sofia.

117
00:06:08,183 --> 00:06:10,058
The 10 years
went past like--

118
00:06:10,141 --> 00:06:11,807
-(snap)
-somebody snapped
their fingers.

119
00:06:11,891 --> 00:06:13,558
Hello back,
Mr. Utter.

120
00:06:13,641 --> 00:06:16,682
-It's lovely to see you again.
-Thank you.

121
00:06:16,766 --> 00:06:18,183
Hey, I'd be happy
to convey you all

122
00:06:18,266 --> 00:06:19,974
into Deadwood camp
in my wagon.

123
00:06:20,058 --> 00:06:22,849
As we would be
for the transport,

124
00:06:22,932 --> 00:06:24,724
and your
good company.

125
00:06:24,807 --> 00:06:26,350
Oh well,
come on.

126
00:06:26,433 --> 00:06:28,807
Alma:
I hope we're in time for
the statehood celebration.

127
00:06:28,891 --> 00:06:31,016
-Utter: Go as quick as I'm able.
-Man: Hey, sweetheart.

128
00:06:31,099 --> 00:06:32,807
Help you with
that luggage.

129
00:06:32,891 --> 00:06:34,724
Very kind,
I'm okay.

130
00:06:34,807 --> 00:06:37,099
Man:
Well, I assume you'll be
staying in town, darling.

131
00:06:37,849 --> 00:06:39,016
Pardon me.

132
00:06:39,224 --> 00:06:42,308
There a price we can offer
for that information?

133
00:06:42,391 --> 00:06:44,558
You have
me wrong.

134
00:06:47,308 --> 00:06:49,099
Oh, there you are!

135
00:06:49,183 --> 00:06:51,641
-Sofia: Hello there.
-(quietly) Looking for a ride.
I can pay.

136
00:06:51,724 --> 00:06:53,058
(men chuckling)

137
00:06:53,141 --> 00:06:56,099
Margaret:
South Dakota marrying
the United States.

138
00:06:56,183 --> 00:06:57,849
Martha:
Oh! See, they're paying
attention, Seth.

139
00:06:57,932 --> 00:07:00,266
-Morning, miss.
-Morning, Papa.

140
00:07:00,350 --> 00:07:03,099
Bullock clan ready for
the statehood festivities.

141
00:07:03,183 --> 00:07:04,516
Are you ready,
husband,

142
00:07:04,600 --> 00:07:06,433
considering the visiting
delegates include

143
00:07:06,516 --> 00:07:08,308
the senator
from California?

144
00:07:08,391 --> 00:07:10,433
To celebrate,
yes, I am.

145
00:07:12,350 --> 00:07:14,932
I'm tempted
to believe you.

146
00:07:16,016 --> 00:07:17,641
(plates clatter)

147
00:07:18,974 --> 00:07:20,974
Statehood pancakes
coming out!

148
00:07:22,849 --> 00:07:23,766
(sighs)

149
00:07:23,849 --> 00:07:24,932
Stanley:
Clear the way!

150
00:07:25,016 --> 00:07:27,849
All right, all right,
little man.

151
00:07:27,932 --> 00:07:30,516
Single-minded, this boy,
like his old man.

152
00:07:30,600 --> 00:07:32,183
A virtue in
your estimation.

153
00:07:32,266 --> 00:07:33,183
(chuckles)

154
00:07:34,682 --> 00:07:38,266
Lord, bless these gifts
we ready to receive,

155
00:07:38,350 --> 00:07:40,224
and grant us grace
to meet level-headed

156
00:07:40,308 --> 00:07:42,558
what challenges
may come this day...

157
00:07:43,600 --> 00:07:45,391
no matter
the provocation by lesser

158
00:07:45,475 --> 00:07:47,558
or evil men.

159
00:07:49,641 --> 00:07:51,682
-(kiss)
-Amen.

160
00:07:51,974 --> 00:07:53,641
-Children: Amen.
-Amen.

161
00:07:54,475 --> 00:07:55,891
Farnum:
On this day

162
00:07:55,974 --> 00:07:58,475
-of our statehood
celebration...
-Man: Hear, hear!

163
00:07:58,558 --> 00:08:02,433
...we honor a man who with
unexampled generosity

164
00:08:02,516 --> 00:08:05,724
has give of himself to
our Deadwood community.

165
00:08:05,807 --> 00:08:08,308
Though no longer
residing amongst us,

166
00:08:08,391 --> 00:08:11,183
he calls California
now his home.

167
00:08:11,558 --> 00:08:15,350
The man bases his considerable
mining and real estate interest

168
00:08:16,141 --> 00:08:18,932
here in Deadwood, South Dakota.

169
00:08:19,016 --> 00:08:20,266
I ask you please

170
00:08:20,350 --> 00:08:22,974
to greet with me now,
the honorable

171
00:08:23,058 --> 00:08:25,724
junior senator from the great
state of California,

172
00:08:25,807 --> 00:08:28,600
-George Ambrose Hearst!
-(cheering)

173
00:08:28,682 --> 00:08:31,766
(applause)

174
00:08:36,224 --> 00:08:37,099
(camera flash)

175
00:08:37,183 --> 00:08:40,849
(cheering continues)

176
00:08:44,350 --> 00:08:46,932
-Good morning to all!
-Crowd: Morning, Senator!

177
00:08:47,016 --> 00:08:49,183
And great thanks
to Mayor Farnum

178
00:08:49,266 --> 00:08:52,016
for his generous
words of welcome.

179
00:08:54,141 --> 00:08:55,766
It moves me greatly,

180
00:08:57,016 --> 00:09:00,849
returning after years
have passed to witness

181
00:09:01,224 --> 00:09:03,391
the changes wrought

182
00:09:03,475 --> 00:09:04,766
by time,

183
00:09:04,849 --> 00:09:07,433
ingenuity, and invention.

184
00:09:07,516 --> 00:09:09,641
-Though none would
deny the facts
-Martha: Excuse me.

185
00:09:09,724 --> 00:09:12,308
and the cost of a past,

186
00:09:12,391 --> 00:09:15,141
we who gather have
known together...

187
00:09:20,433 --> 00:09:22,641
Some portion of
which must still

188
00:09:22,724 --> 00:09:24,891
be measured in blood.

189
00:09:26,183 --> 00:09:28,308
Yet, the Deadwood community

190
00:09:28,391 --> 00:09:29,891
does enter its adulthood...

191
00:09:29,974 --> 00:09:32,807
And don't our
spirits raise,

192
00:09:32,891 --> 00:09:35,266
you murdering,
conniving,

193
00:09:35,350 --> 00:09:37,266
thieving cocksucker.

194
00:09:37,350 --> 00:09:39,849
Resourceful
and resolute,

195
00:09:40,141 --> 00:09:43,724
a vital part of the new-made
state of South Dakota,

196
00:09:43,807 --> 00:09:45,433
and this state

197
00:09:45,516 --> 00:09:48,266
a vital part of
our fine country.

198
00:09:48,350 --> 00:09:49,475
Man:
Amen to that!

199
00:09:49,558 --> 00:09:52,516
(applause)

200
00:09:52,600 --> 00:09:54,516
(cheering)

201
00:09:54,600 --> 00:09:56,308
Woman:
Thank you, Senator!

202
00:09:58,475 --> 00:09:59,433
(camera flash)

203
00:10:01,807 --> 00:10:03,266
(tapping)

204
00:10:07,891 --> 00:10:11,475
Hotel's but two rooms short
of fully occupied, Trixie,

205
00:10:11,558 --> 00:10:14,224
with the parade yet
still in full swing.

206
00:10:14,600 --> 00:10:16,724
Congratulations
then, Mr. Star,

207
00:10:16,807 --> 00:10:18,600
to you
and Marshal Bullock.

208
00:10:19,682 --> 00:10:23,183
Maybe mark the moment
braining me
with a fucking brick!

209
00:10:23,266 --> 00:10:25,807
I'd sooner put a ring
on your finger.

210
00:10:26,974 --> 00:10:29,391
Once first we've seen
does the baby survive.

211
00:10:29,475 --> 00:10:31,974
That being,
in your scripture,
matrimony's single

212
00:10:32,058 --> 00:10:33,849
reason
and purpose.

213
00:10:34,308 --> 00:10:36,308
Ain't we already
awash in the miracle

214
00:10:36,391 --> 00:10:39,224
of a whore of my vintage
being pregnant at all?

215
00:10:39,308 --> 00:10:41,641
-Well, why not
wear a sign, then?
-(sighs)

216
00:10:42,350 --> 00:10:44,558
Dress in red, head to toe?

217
00:10:46,350 --> 00:10:49,266
Please, Trixie.
You oughtn't show
your face outside.

218
00:10:49,350 --> 00:10:52,724
Lemonade's on its way with
chips of ice, how you like.

219
00:10:53,641 --> 00:10:55,350
Rest now.

220
00:10:55,433 --> 00:10:57,641
I just got the fuck up.

221
00:10:57,891 --> 00:10:59,224
Rest.

222
00:10:59,891 --> 00:11:01,308
(pats hand)

223
00:11:03,807 --> 00:11:04,974
(opens door)

224
00:11:06,058 --> 00:11:07,224
(shuts door)

225
00:11:08,475 --> 00:11:11,682
-(marching band plays)
-(sighs)

226
00:11:12,516 --> 00:11:16,099
-(music continues)
-(crowd chatter)

227
00:11:18,974 --> 00:11:21,183
(cheering)

228
00:11:24,682 --> 00:11:26,516
Crowd:
Senator! Senator!

229
00:11:33,058 --> 00:11:34,475
(lights match)

230
00:11:34,558 --> 00:11:37,224
(cheering, band continues)

231
00:11:38,682 --> 00:11:39,849
(match clattering)

232
00:11:40,682 --> 00:11:43,766
(inhales, exhales)

233
00:11:43,849 --> 00:11:46,516
(band continues playing)

234
00:11:50,016 --> 00:11:52,141
(distant chatter)

235
00:11:55,516 --> 00:11:57,475
♪ ♪

236
00:11:59,224 --> 00:12:01,141
(wagon rattling)

237
00:12:11,891 --> 00:12:14,058
Murdering motherless cocksucker.

238
00:12:17,391 --> 00:12:19,141
(band continues)

239
00:12:19,224 --> 00:12:22,266
Oh, Senator Hearst!
Your honor!

240
00:12:22,350 --> 00:12:23,891
(crowd cheering)

241
00:12:23,974 --> 00:12:25,558
Yoo-hoo!

242
00:12:25,891 --> 00:12:28,974
Trixie:
On this 10th anniversary
of them being butchered,

243
00:12:29,058 --> 00:12:32,016
I convey to you, Senator,
memorial greetings

244
00:12:32,099 --> 00:12:34,682
from the miner Ellsworth
and prostitute Jen.

245
00:12:37,433 --> 00:12:39,516
-But two of the who
knows how many
-Bandleader: Hold it!

246
00:12:39,600 --> 00:12:42,350
you've done for while making
your moneyed progress!

247
00:12:42,433 --> 00:12:44,391
Have I missed word
of your appointment

248
00:12:44,475 --> 00:12:46,350
to some position
of authority?

249
00:12:46,433 --> 00:12:48,433
Have I missed
word of yours,

250
00:12:48,516 --> 00:12:51,600
-you bald-pated cunt?!
-(laughter)

251
00:12:51,682 --> 00:12:54,766
♪ ♪

252
00:12:58,807 --> 00:12:59,932
(knocking)

253
00:13:01,350 --> 00:13:02,600
Man:
Better watch yourself,
Senator!

254
00:13:02,682 --> 00:13:04,433
-(knocking)
-Trixie: Mr. Hearst?

255
00:13:08,266 --> 00:13:09,391
-(gunshot)
-Oh.

256
00:13:09,475 --> 00:13:10,600
(slams door)

257
00:13:11,849 --> 00:13:13,141
For ain't it so, sir.

258
00:13:13,224 --> 00:13:15,558
It's the thieving
and throat-cutting,

259
00:13:15,641 --> 00:13:17,475
them's bloodied
and dead in the mud,

260
00:13:17,558 --> 00:13:19,558
as still stiffens the member
in your long-johns!

261
00:13:19,641 --> 00:13:22,391
Well, why not press forward,
for Christ's sake?

262
00:13:22,475 --> 00:13:23,891
Set herself aflame?

263
00:13:23,974 --> 00:13:27,350
Trixie:
Nor, ought I fail to remark

264
00:13:27,433 --> 00:13:29,391
the semblance from
this vantage twixt

265
00:13:29,475 --> 00:13:32,974
your very mug
and a snatch has gone
haired-over-sideways.

266
00:13:33,058 --> 00:13:34,433
Man:
Oh!

267
00:13:34,516 --> 00:13:36,266
Trixie:
Mayor Farnum! It's a...

268
00:13:36,350 --> 00:13:37,641
Trixie hasn't
lost her gift.

269
00:13:37,724 --> 00:13:39,224
Charlie:
She ain't for a fact.

270
00:13:39,308 --> 00:13:40,724
Time can't touch that.

271
00:13:40,807 --> 00:13:43,058
Trixie:
...letting this slimy
cocksucker slither his way

272
00:13:43,141 --> 00:13:44,891
into our camp's
inner workings!

273
00:13:44,974 --> 00:13:47,641
And aren't you
the vile bodying

274
00:13:47,724 --> 00:13:50,682
of a gutter-mouth
trollop and tramp! Go.

275
00:13:50,766 --> 00:13:53,475
-As you are of
a murdering shitheel!
-Hearst: Now.

276
00:13:53,558 --> 00:13:54,391
Sol:
Trixie!

277
00:13:54,475 --> 00:13:56,600
(applause, laughter)

278
00:13:56,682 --> 00:13:58,433
(panting)

279
00:13:58,516 --> 00:14:00,932
What's left still
to do, Trixie?

280
00:14:01,016 --> 00:14:02,766
Pitch yourself
down the stairs?

281
00:14:02,849 --> 00:14:05,391
End any chance of our
child's well-being?

282
00:14:05,475 --> 00:14:07,308
(heavy breathing, groaning)

283
00:14:07,391 --> 00:14:09,141
Jesus wept!

284
00:14:09,224 --> 00:14:11,391
-(deep breathing)
-What is it?

285
00:14:11,849 --> 00:14:14,558
Something amiss,
as you fuckin' foresaw.

286
00:14:14,641 --> 00:14:15,891
(panting)

287
00:14:15,974 --> 00:14:17,891
Ready for the doc we are?

288
00:14:17,974 --> 00:14:20,183
-Off you go then to fetch him.
-Okay.

289
00:14:21,058 --> 00:14:23,558
(heavy breathing)

290
00:14:23,641 --> 00:14:25,224
(groans)

291
00:14:25,849 --> 00:14:28,433
I'll be good.
(shudder)

292
00:14:28,516 --> 00:14:30,016
Marshal!

293
00:14:32,350 --> 00:14:33,849
Florence:
Mr. Utter!

294
00:14:33,932 --> 00:14:36,099
-Hello.
-Charlie: Hello, girls.

295
00:14:36,183 --> 00:14:38,558
-Greetings from Uncle Charlie.
-Margaret: Uncle Charlie!

296
00:14:39,099 --> 00:14:41,350
Martha:
It's lovely to see
you both again.

297
00:14:41,433 --> 00:14:43,141
Sofia:
Mrs. Bullock.

298
00:14:43,224 --> 00:14:45,807
I remember your reading
lessons so well.

299
00:14:45,891 --> 00:14:47,308
(crowd chatter)

300
00:14:47,391 --> 00:14:49,224
Charlie:
Mrs. Ellsworth here
and her daughter,

301
00:14:49,308 --> 00:14:51,308
they need a room.

302
00:14:51,391 --> 00:14:54,350
I told them best hotel
in town's right there.

303
00:14:54,974 --> 00:14:57,058
Perhaps installing
Mrs. Ellsworth in a suite

304
00:14:57,141 --> 00:15:00,849
would be the considerate thing
for the hotel's owner to do?

305
00:15:00,932 --> 00:15:02,558
Yes, it would.

306
00:15:04,682 --> 00:15:06,224
(sighs)

307
00:15:14,766 --> 00:15:17,475
(indistinct chatter)

308
00:15:18,600 --> 00:15:21,600
Mrs. Ellsworth,
was there a room available?

309
00:15:21,682 --> 00:15:23,724
Uh, it-it seems...

310
00:15:23,807 --> 00:15:26,141
we've secured
the very last one.

311
00:15:26,224 --> 00:15:28,016
Must be
my lucky day.

312
00:15:28,724 --> 00:15:30,932
I'll walk
you upstairs.

313
00:15:35,807 --> 00:15:39,016
Alma:
You, having so lived
in recollection,

314
00:15:39,099 --> 00:15:40,516
Marshal,

315
00:15:40,600 --> 00:15:43,600
it is my considerable
happiness to see you again.

316
00:15:44,266 --> 00:15:46,141
No less a happiness,
Mrs. Ellsworth,

317
00:15:46,224 --> 00:15:48,224
than of seeing you for me.

318
00:15:48,308 --> 00:15:50,016
♪ ♪

319
00:15:50,099 --> 00:15:53,682
Alma:
As a dream might come
alive to draw a breath.

320
00:16:04,641 --> 00:16:06,641
(both sigh)

321
00:16:06,724 --> 00:16:08,058
Said overmuch.

322
00:16:08,141 --> 00:16:10,974
Vowed I wouldn't,
but I absolutely
knew I would.

323
00:16:13,475 --> 00:16:15,558
Why didn't you write
of your arrival?

324
00:16:17,058 --> 00:16:18,558
Not sure.

325
00:16:18,641 --> 00:16:19,974
I see.

326
00:16:23,183 --> 00:16:24,558
I wonder,

327
00:16:24,641 --> 00:16:26,183
Mr. Bullock,
if all

328
00:16:26,724 --> 00:16:28,058
unwitting...

329
00:16:28,682 --> 00:16:31,141
I may have done something
to upset an apple cart.

330
00:16:32,308 --> 00:16:33,974
Not at all.

331
00:16:34,058 --> 00:16:36,558
It's a pleasure to
see you both again.

332
00:16:41,807 --> 00:16:44,682
(inhales, exhales)

333
00:16:48,558 --> 00:16:49,682
What?

334
00:16:49,766 --> 00:16:51,724
Nothing, Mama.

335
00:16:54,849 --> 00:16:57,266
Charlie:
Bullock! Hey, Marshal!

336
00:16:58,350 --> 00:17:00,266
-Just the man I was looking for.
-Coulda warned me

337
00:17:00,350 --> 00:17:02,183
of Mrs. Ellsworth's
return, Charlie.

338
00:17:02,266 --> 00:17:04,058
How the fuck, when
I was surprised myself?

339
00:17:04,141 --> 00:17:06,974
Very least not deposit her
in my goddamn hotel!

340
00:17:07,058 --> 00:17:09,641
Hey, if you're finished
rapping my knuckles,

341
00:17:09,724 --> 00:17:12,516
I got some more manly
matters to discuss.

342
00:17:14,141 --> 00:17:15,516
I'm all ears,
Charlie.

343
00:17:17,849 --> 00:17:20,433
Hearst wants
to buy my land.

344
00:17:20,849 --> 00:17:24,224
Dangling big paydays
through third parties.

345
00:17:24,891 --> 00:17:26,724
He's coming today hisself.

346
00:17:28,058 --> 00:17:30,475
-Are you disposed?
-My age, I'd...

347
00:17:30,558 --> 00:17:33,766
be a fool not to
chew on it some.

348
00:17:34,475 --> 00:17:35,558
(sighs)

349
00:17:35,641 --> 00:17:37,766
Which, uh, evidently,
Bullock that looks away,

350
00:17:37,849 --> 00:17:39,433
scowling like he is,

351
00:17:39,516 --> 00:17:41,266
don't approve of.

352
00:17:43,058 --> 00:17:44,641
Utter's pal Bullock

353
00:17:44,724 --> 00:17:46,516
figures if Utter
sold off his land,

354
00:17:46,600 --> 00:17:49,266
nothing for Utter to do
but sit wondering,

355
00:17:49,350 --> 00:17:51,891
in that old saloon,
why in hell

356
00:17:51,974 --> 00:17:53,807
he'd sold the thing
he'd spent his life

357
00:17:53,891 --> 00:17:56,475
getting situated
to buy and keep

358
00:17:56,558 --> 00:17:58,224
to work it himself?

359
00:17:59,558 --> 00:18:01,932
Hearst doesn't deserve
your land, Charlie.

360
00:18:02,016 --> 00:18:04,308
Nor ought I either
fail to bring to mind

361
00:18:04,391 --> 00:18:07,183
the bastard's
disposition to foul play.

362
00:18:09,974 --> 00:18:11,433
(sighs)

363
00:18:12,974 --> 00:18:14,350
Before negotiations
commence,

364
00:18:14,433 --> 00:18:16,766
would I be out of place
calling on Hearst myself?

365
00:18:17,266 --> 00:18:20,891
I wonder, too, might you
procure me an infant's linen?

366
00:18:21,308 --> 00:18:24,224
And you don't make a friend
a stranger, Charlie.

367
00:18:24,308 --> 00:18:26,974
Decline him walking beside you.

368
00:18:27,600 --> 00:18:29,849
Saying first,
my being grateful

369
00:18:29,932 --> 00:18:32,350
and heartily appreciative,

370
00:18:33,099 --> 00:18:36,016
I'd hold with your
friend best achieving

371
00:18:36,099 --> 00:18:39,849
his purposes toting
his water hisself.

372
00:18:44,766 --> 00:18:46,433
Join us for
dinner tonight.

373
00:18:46,516 --> 00:18:49,391
You amaze my boy pulling
coins from your ears.

374
00:18:49,475 --> 00:18:50,766
Better trick
would be me pulling

375
00:18:50,849 --> 00:18:53,058
Hearst's hundreds
out my ass.

376
00:18:53,141 --> 00:18:55,475
Expect you 7:00,
Uncle Charlie.

377
00:18:55,891 --> 00:18:57,016
Thanks, Bullock,

378
00:18:57,099 --> 00:18:58,724
for the lookout.

379
00:18:59,807 --> 00:19:03,058
-(piano playing)
-(indistinct chatter)

380
00:19:09,308 --> 00:19:10,682
(tapping)

381
00:19:15,099 --> 00:19:16,974
(inhales, sighs)

382
00:19:17,807 --> 00:19:21,391
Good morning,
Miss Newly-Arrived!

383
00:19:21,891 --> 00:19:24,058
Might you be
the establishment's operator?

384
00:19:24,807 --> 00:19:26,058
Named Al.

385
00:19:26,141 --> 00:19:28,016
Swearengen's
the remainder,

386
00:19:28,099 --> 00:19:29,682
if you ain't
overmuch gave pause

387
00:19:29,766 --> 00:19:32,183
to the various
ins and outs.

388
00:19:32,266 --> 00:19:34,099
My name's Caroline Woolgarden,
Mr. Swearengen,

389
00:19:34,183 --> 00:19:36,224
which I imagine don't
slide easy off the tongue

390
00:19:36,308 --> 00:19:37,849
any more than yours does.

391
00:19:38,682 --> 00:19:42,141
Caroline Woolgarden,
like butter.

392
00:19:42,224 --> 00:19:45,724
Come new to town in hope of
renting one of your fine rooms.

393
00:19:45,807 --> 00:19:47,183
Oh...

394
00:19:49,558 --> 00:19:50,682
Al:
Ah...

395
00:19:51,391 --> 00:19:52,807
Shitbird in prospect.

396
00:19:52,891 --> 00:19:55,516
Would you excuse me,
Miss Woolgarden?

397
00:20:00,099 --> 00:20:01,849
Ah, produce

398
00:20:01,932 --> 00:20:04,600
George Hearst Esquire,

399
00:20:04,682 --> 00:20:07,724
colossus of commerce,
junior senator
from California,

400
00:20:07,807 --> 00:20:10,308
who since our paths
last crossed

401
00:20:10,391 --> 00:20:12,141
has went from strength

402
00:20:12,224 --> 00:20:15,475
to stronger strength still.
(chuckles)

403
00:20:17,391 --> 00:20:19,433
Even as you name me,

404
00:20:19,516 --> 00:20:23,308
a figure to be reckoned
with in this camp,
Mr. Swearengen,

405
00:20:23,807 --> 00:20:26,641
I have been made this morning,

406
00:20:26,724 --> 00:20:28,807
more than somewhat,

407
00:20:28,891 --> 00:20:31,141
to look an incompetent.

408
00:20:33,558 --> 00:20:34,724
You, sir?

409
00:20:34,807 --> 00:20:37,807
An incompetent?
Now, how would that ever be?

410
00:20:38,266 --> 00:20:40,682
These years now past,
I'd have you recall

411
00:20:40,766 --> 00:20:43,308
-my having been attacked.
-(piano stops playing)

412
00:20:43,391 --> 00:20:44,932
Shot,

413
00:20:45,016 --> 00:20:48,266
and near as not,
done in by a whore,

414
00:20:48,350 --> 00:20:50,849
whose name,
if I ever knew it,

415
00:20:50,932 --> 00:20:53,350
has now been lost to me.

416
00:20:54,058 --> 00:20:55,766
I dimly recall the matter.

417
00:20:55,849 --> 00:20:59,183
The nameless whore embarked
on a program of vengeance,

418
00:20:59,266 --> 00:21:01,682
and, by God,
she nearly brought off.

419
00:21:01,766 --> 00:21:04,183
Referring to her
attempt to murder me.

420
00:21:04,266 --> 00:21:06,099
Not to pretty the picture.

421
00:21:07,016 --> 00:21:08,058
I have lived

422
00:21:08,141 --> 00:21:11,516
believing the matter
had been settled.

423
00:21:11,600 --> 00:21:15,766
And I was satisfied
in that belief.

424
00:21:15,849 --> 00:21:18,516
But now, I realize
I was tricked.

425
00:21:18,600 --> 00:21:22,600
The whore you
presented in the box
was not the shooter at all.

426
00:21:25,266 --> 00:21:27,183
Ah, you're going for the long,

427
00:21:27,266 --> 00:21:29,724
larger-minded view, Senator.

428
00:21:29,807 --> 00:21:32,183
Which depends on
running telephone lines

429
00:21:32,266 --> 00:21:33,891
across the claims.

430
00:21:33,974 --> 00:21:36,807
On recognizing
common ground,

431
00:21:36,891 --> 00:21:38,641
bringing the future to it.

432
00:21:39,016 --> 00:21:40,724
A brief illustration
of my point--

433
00:21:40,807 --> 00:21:43,807
Does brevity exist in
your repertoire, sir?

434
00:21:48,600 --> 00:21:52,350
I am making an offer
on Charlie Utter's land.

435
00:21:53,766 --> 00:21:56,849
Lumber for construction
arrived this morning.

436
00:21:57,433 --> 00:21:59,516
Confident, are we?

437
00:21:59,600 --> 00:22:03,350
Back my bid for buying up
Utter's property.

438
00:22:04,891 --> 00:22:07,183
Use your position in
the town to sway others,

439
00:22:07,266 --> 00:22:10,807
and I will drop
any counteraction
against the whore.

440
00:22:11,308 --> 00:22:14,183
The pregnant whore
who attacked me.

441
00:22:14,600 --> 00:22:17,849
Uncharacteristically
straightforward, sir.

442
00:22:21,183 --> 00:22:23,058
Discover your deepest nature,

443
00:22:23,141 --> 00:22:25,141
Mr. Swearengen.

444
00:22:25,433 --> 00:22:27,099
Walk with the future.

445
00:22:30,016 --> 00:22:32,099
♪ ♪

446
00:22:33,682 --> 00:22:34,807
(groans)

447
00:22:34,891 --> 00:22:36,391
(body thuds)

448
00:22:38,932 --> 00:22:40,391
How'd that do you, Al?

449
00:22:40,475 --> 00:22:41,932
Good like
it seemed?

450
00:22:42,016 --> 00:22:43,600
-(piano starts)
-Best time to produce Trixie

451
00:22:43,682 --> 00:22:46,350
so I can sell her on
silence as virtue.

452
00:22:47,183 --> 00:22:49,183
On it, Boss.

453
00:22:51,016 --> 00:22:54,141
(Trixie screaming)

454
00:22:54,807 --> 00:22:58,016
Aunt Lou:
That's it. Blow it out,
just blow it out.

455
00:22:58,099 --> 00:22:59,849
(Trixie breathing heavily)

456
00:22:59,932 --> 00:23:02,224
(screaming, grunting)

457
00:23:02,932 --> 00:23:05,391
Christ, Jesus, Mary, and Joseph!

458
00:23:05,641 --> 00:23:07,516
They're arrayed to
support you, Ms. Trixie,

459
00:23:07,600 --> 00:23:09,475
but you're the one
who's got to be pushing!

460
00:23:09,558 --> 00:23:13,266
Which don't I, in Christ,
look to be doing, Aunt Lou?

461
00:23:13,350 --> 00:23:15,183
(grunts)

462
00:23:15,600 --> 00:23:17,891
-(knocking)
-Dan: Dan Dority!

463
00:23:17,974 --> 00:23:19,974
Speaking for Al that
needs words with Trixie!

464
00:23:20,058 --> 00:23:21,266
Doc:
Trixie ain't receiving,

465
00:23:21,350 --> 00:23:23,558
hard as she's coming
for home. If you'd just

466
00:23:23,641 --> 00:23:26,058
tell Al,
we'll issue word...

467
00:23:26,141 --> 00:23:27,391
-Come on, come on.
-...from this quarter

468
00:23:27,475 --> 00:23:29,350
-(screaming)
-as we are fucking able!

469
00:23:29,433 --> 00:23:31,807
Dan:
Okay. I hear you, Doc.

470
00:23:32,766 --> 00:23:34,682
Doc:
One more push, Trixie.

471
00:23:34,766 --> 00:23:37,682
-This is it.
-(Trixie screaming)

472
00:23:38,350 --> 00:23:40,308
-Aunt Lou:
Now, we doing something.
-Doc: And...

473
00:23:40,391 --> 00:23:41,350
Now we doing it.

474
00:23:41,433 --> 00:23:43,016
-(Trixie panting)
-Okay.

475
00:23:43,099 --> 00:23:44,932
Aunt Lou:
See his business?

476
00:23:45,016 --> 00:23:46,266
You got a boy!

477
00:23:46,682 --> 00:23:48,433
Sol:
A boy.

478
00:23:49,016 --> 00:23:50,558
-(gasps)
-Doc: Go ahead,

479
00:23:50,641 --> 00:23:52,141
and slap his backside.

480
00:23:53,183 --> 00:23:54,641
(baby crying)

481
00:23:54,724 --> 00:23:55,932
There we go.

482
00:23:57,600 --> 00:23:59,849
(continues crying)

483
00:23:59,932 --> 00:24:01,641
Oh, Trixie.

484
00:24:01,724 --> 00:24:04,058
Hello, Joshua.

485
00:24:04,141 --> 00:24:05,932
Lord keep you.

486
00:24:07,641 --> 00:24:10,849
Ms. Calamity
Jane Cannary.

487
00:24:10,932 --> 00:24:12,516
Charlie Utter.

488
00:24:13,058 --> 00:24:15,932
Some putting odds up
train bring you home in a box.

489
00:24:16,308 --> 00:24:18,766
I come to collect
Joanie Stubbs.

490
00:24:18,849 --> 00:24:21,475
(street noise)

491
00:24:23,183 --> 00:24:24,308
(grunts)
Oh, God.

492
00:24:24,391 --> 00:24:25,475
(laughs)

493
00:24:27,475 --> 00:24:28,558
(sighs)

494
00:24:28,641 --> 00:24:30,183
How would you, uh,

495
00:24:30,266 --> 00:24:33,724
describe the Stubbs
woman's state of affairs?

496
00:24:33,807 --> 00:24:36,391
Not seeing her consistent, I...

497
00:24:36,475 --> 00:24:40,141
I say Joanie Stubbs'
collecting her portion of

498
00:24:40,224 --> 00:24:43,058
gloom and dismay,
just like any of us.

499
00:24:45,016 --> 00:24:46,641
Well, suppo--

500
00:24:46,974 --> 00:24:48,724
Suppose, Charlie...

501
00:24:49,391 --> 00:24:53,308
say a, a person
had a interest
in that situation,

502
00:24:54,016 --> 00:24:55,724
what, by your lights,
would be a right way

503
00:24:55,807 --> 00:24:57,308
of broaching the subject?

504
00:24:58,099 --> 00:24:59,849
I'd maybe say...

505
00:25:01,766 --> 00:25:03,433
you been thinking of her,

506
00:25:03,849 --> 00:25:05,350
hoping...

507
00:25:05,807 --> 00:25:08,016
if ever she
thought of you,

508
00:25:08,558 --> 00:25:11,183
her thinking would
be friendly, too.

509
00:25:12,350 --> 00:25:15,183
Write me that down
to repeat it,
you cocksucker.

510
00:25:15,266 --> 00:25:16,932
You know what to say, Jane.

511
00:25:18,350 --> 00:25:19,433
What to do.

512
00:25:20,141 --> 00:25:22,350
I will stand you
to a drink.

513
00:25:23,682 --> 00:25:25,558
Down it along with you,
too, far as that goes.

514
00:25:25,641 --> 00:25:27,849
-One drink.
-Fuck one drink.

515
00:25:29,516 --> 00:25:31,016
Go find your girl.

516
00:25:31,350 --> 00:25:32,682
Go get her.

517
00:25:33,682 --> 00:25:34,724
Pssh.

518
00:25:34,807 --> 00:25:37,932
(piano playing)

519
00:25:38,558 --> 00:25:41,724
(indistinct chatter)

520
00:25:44,641 --> 00:25:45,891
I'd have a word,

521
00:25:46,724 --> 00:25:49,016
either with management,

522
00:25:49,099 --> 00:25:51,641
or just some girl ain't
on her back just now,

523
00:25:51,724 --> 00:25:53,224
legs straight up in the air!

524
00:25:53,475 --> 00:25:54,891
If you want the boss,

525
00:25:54,974 --> 00:25:56,724
Joanie's upstairs.

526
00:25:57,224 --> 00:25:58,391
Oh?

527
00:25:59,475 --> 00:26:00,558
Busy?

528
00:26:01,016 --> 00:26:03,724
-I didn't see.
-No, we didn't see.

529
00:26:08,391 --> 00:26:10,558
(piano continues)

530
00:26:15,308 --> 00:26:18,433
(woman moaning)

531
00:26:20,932 --> 00:26:22,558
(man coughing)

532
00:26:24,183 --> 00:26:27,433
-(bed creaking)
-(laughter)

533
00:26:28,183 --> 00:26:29,141
(door shuts)

534
00:26:29,641 --> 00:26:31,932
(indistinct chatter)

535
00:26:34,807 --> 00:26:35,974
(knocking)

536
00:26:38,641 --> 00:26:41,849
Jane Cannary come
a-calling, Miss Stubbs.

537
00:26:42,266 --> 00:26:44,724
I'd be grateful if
you'd hold your fire.

538
00:26:44,807 --> 00:26:46,266
(door creaks)

539
00:26:46,350 --> 00:26:47,350
(groans)

540
00:26:47,433 --> 00:26:49,350
(footsteps)

541
00:26:53,016 --> 00:26:55,141
Everyone got
plenty of room?

542
00:26:56,516 --> 00:26:58,516
Seem to be making due.

543
00:27:00,766 --> 00:27:03,308
Why don't me and Deenie
just get outta here, Joanie?

544
00:27:04,391 --> 00:27:05,641
We don't want
no trouble.

545
00:27:07,016 --> 00:27:10,350
Well arrived, Jane.
(chuckling)

546
00:27:10,433 --> 00:27:12,224
-Welcome home.
-Go fuck yourself.

547
00:27:12,308 --> 00:27:14,974
-(laughing)
-Hold her soap!

548
00:27:29,600 --> 00:27:31,891
Considerable time
since seeing you.

549
00:27:32,807 --> 00:27:35,974
Wasn't me setting off
see the country,
see the world.

550
00:27:36,058 --> 00:27:39,058
Weren't we sure as fuck done
with each other back then?

551
00:27:39,141 --> 00:27:41,308
Not on none of my say-so.

552
00:27:52,724 --> 00:27:55,475
Well, go on.
Say what you wanna say.

553
00:27:55,558 --> 00:27:56,891
Uh, just...

554
00:27:56,974 --> 00:27:59,849
surprised to find
you back here is all.

555
00:28:00,682 --> 00:28:02,141
I'd be grateful

556
00:28:02,224 --> 00:28:04,266
keeping opinions
to yourself concerning

557
00:28:04,350 --> 00:28:06,266
my whereabouts
and purposes.

558
00:28:06,350 --> 00:28:08,558
You wanna brawl,
we can do it.

559
00:28:09,600 --> 00:28:12,350
Brawling's unseemly,
girl my age.

560
00:28:13,766 --> 00:28:16,016
Charlie Utter said
you been better.

561
00:28:19,141 --> 00:28:21,558
Is that right? Charlie did?

562
00:28:25,058 --> 00:28:27,766
High on dope,
as I suppose
you'd have to be,

563
00:28:27,849 --> 00:28:30,558
consorting with them
miserable cunts.

564
00:28:31,766 --> 00:28:34,766
New old damn shooter
coming out.

565
00:28:34,849 --> 00:28:38,058
Believed the game shut down
when she left the table.

566
00:28:38,724 --> 00:28:40,099
(Joanie slurps drink)

567
00:28:44,600 --> 00:28:45,974
(opens door)

568
00:28:50,433 --> 00:28:53,724
-(water running)
-(indistinct chatter)

569
00:28:57,475 --> 00:28:58,807
(grunting)

570
00:29:00,475 --> 00:29:02,099
(horse snorting)

571
00:29:05,224 --> 00:29:09,224
These placer acres that
you own, Mr. Utter,

572
00:29:09,932 --> 00:29:11,558
captured my attention.

573
00:29:11,891 --> 00:29:14,932
Scouts you sent previous
made that clear.

574
00:29:15,266 --> 00:29:18,682
People whose
judgment I respect

575
00:29:18,766 --> 00:29:21,016
assay this property's
market value

576
00:29:21,099 --> 00:29:23,266
at $3,500.

577
00:29:24,391 --> 00:29:26,516
(workers chattering)

578
00:29:26,600 --> 00:29:30,433
Seems I'm the lone holdout
on the path of progress.

579
00:29:32,183 --> 00:29:36,350
By way of abbreviating
our back and forth and...

580
00:29:36,433 --> 00:29:38,932
maybe generating
some good will,

581
00:29:39,183 --> 00:29:42,641
I'd go 500 above.

582
00:29:42,724 --> 00:29:44,641
Offer you...

583
00:29:45,141 --> 00:29:47,475
4,000 even, cash money.

584
00:29:50,974 --> 00:29:54,141
-(water flowing)
-(indistinct chatter)

585
00:29:55,308 --> 00:29:57,641
My father taught his boy,

586
00:29:57,724 --> 00:30:00,807
uh, "beat hell into him"
might maybe be more accurate,

587
00:30:00,891 --> 00:30:03,516
-(chuckling)
-how if, uh,

588
00:30:03,600 --> 00:30:05,266
early enough on,

589
00:30:05,350 --> 00:30:08,641
you credited
the settlements was coming,

590
00:30:09,891 --> 00:30:12,891
bought acres reasonable,

591
00:30:12,974 --> 00:30:14,807
developed 'em sensible,

592
00:30:14,891 --> 00:30:17,641
hung onto 'em until
the market come right,

593
00:30:18,891 --> 00:30:21,641
of a day you might
could wake up and find

594
00:30:21,724 --> 00:30:24,932
you made yourself
a respectable investment.

595
00:30:25,391 --> 00:30:28,308
Forward thinking
was your father then.

596
00:30:28,391 --> 00:30:32,641
And now, here's his boy to
confirm his papa's prediction.

597
00:30:34,141 --> 00:30:35,849
Contrary-wise,

598
00:30:37,099 --> 00:30:39,266
man might could...

599
00:30:39,350 --> 00:30:42,682
come to certain
special feelings.

600
00:30:43,682 --> 00:30:44,807
Partial, say,

601
00:30:44,891 --> 00:30:47,058
to a piece of ground.

602
00:30:48,058 --> 00:30:49,433
A river...

603
00:30:50,183 --> 00:30:52,932
bending through
the forest like so.

604
00:30:56,141 --> 00:30:58,266
(men chattering)

605
00:31:01,974 --> 00:31:04,391
I decline your offer,
Mr. Hearst,

606
00:31:05,516 --> 00:31:07,766
thanking you for your time

607
00:31:07,849 --> 00:31:09,849
and attention.

608
00:31:14,766 --> 00:31:18,558
My experience over time
has come to be...

609
00:31:20,058 --> 00:31:23,807
customarily,
I am he who starts
a negotiation.

610
00:31:24,807 --> 00:31:26,600
Names its finish, too.

611
00:31:29,600 --> 00:31:31,807
Maybe getting
mother-fucked this morning

612
00:31:31,891 --> 00:31:35,016
in the thoroughfare,
by a woman in the bargain,

613
00:31:35,099 --> 00:31:37,224
has somewhat
got your back up.

614
00:31:37,891 --> 00:31:40,016
Not the accolade
you'd looked for

615
00:31:40,099 --> 00:31:43,224
out your return
to fuckin' camp.

616
00:31:43,891 --> 00:31:45,433
Proffering that
assessment, sir,

617
00:31:45,516 --> 00:31:47,600
is hardly your
proper bailiwick.

618
00:31:47,682 --> 00:31:51,433
Far as that,
I went and proffered it
any-fuckin'-way.

619
00:31:55,224 --> 00:31:56,475
(sighs)

620
00:31:56,558 --> 00:31:59,183
(chattering)

621
00:32:04,433 --> 00:32:06,600
(fishing reel clicking)

622
00:32:08,807 --> 00:32:10,141
(sighs)

623
00:32:10,224 --> 00:32:12,433
(indistinct chatter)

624
00:32:12,516 --> 00:32:14,224
Any soul on the grounds

625
00:32:14,308 --> 00:32:16,682
bearing mortal
likeness to a walrus,

626
00:32:16,766 --> 00:32:18,807
raise up your right hand
or whistle.

627
00:32:18,891 --> 00:32:20,016
(laughter)

628
00:32:20,099 --> 00:32:21,682
You, Tom Nuttall!

629
00:32:21,766 --> 00:32:23,308
Up with your right,

630
00:32:23,391 --> 00:32:25,891
or purse your damn lips
and blow!

631
00:32:25,974 --> 00:32:28,433
-(blowing)
-(laughter)

632
00:32:28,516 --> 00:32:30,350
Pitiful effort.

633
00:32:30,600 --> 00:32:32,266
Welcome home,
Jane.

634
00:32:32,766 --> 00:32:34,932
'Scription to propose.

635
00:32:35,266 --> 00:32:37,433
Tombstone above a casket.

636
00:32:39,099 --> 00:32:40,516
"On this spot...

637
00:32:40,600 --> 00:32:43,058
♪ ♪

638
00:32:43,141 --> 00:32:45,308
"Was Bill Hickok

639
00:32:45,391 --> 00:32:47,016
"foully slayed,

640
00:32:47,849 --> 00:32:49,350
"brains blown to bits...

641
00:32:49,433 --> 00:32:51,016
-(gunshot)
-(yelling)

642
00:32:51,099 --> 00:32:53,183
"by the coward Jack McCall!

643
00:32:54,391 --> 00:32:56,641
"'Neath this building, too,

644
00:32:57,099 --> 00:32:59,224
"days to come,

645
00:32:59,308 --> 00:33:01,516
"will rest the remains of

646
00:33:01,600 --> 00:33:04,350
"Jane Ardis Cannary,

647
00:33:04,433 --> 00:33:07,475
"known as Calamity
to strangers,

648
00:33:08,433 --> 00:33:10,391
"and to Bill Hickok

649
00:33:11,807 --> 00:33:13,807
"as a very good friend.

650
00:33:15,391 --> 00:33:17,475
"At the place

651
00:33:17,558 --> 00:33:19,600
"of his sorrowful demise,

652
00:33:19,682 --> 00:33:23,849
"may Jane's spirit
stand vigilante watch

653
00:33:24,724 --> 00:33:27,849
as in life she found
herself unable."

654
00:33:28,974 --> 00:33:31,724
And to speak
straightforward, Jane,

655
00:33:31,807 --> 00:33:33,766
you mortally installed

656
00:33:33,849 --> 00:33:36,766
and decaying
'neath this building

657
00:33:36,849 --> 00:33:39,558
don't strike me as
a magnet for commerce.

658
00:33:39,641 --> 00:33:42,224
Because you're headless
for business, Tom,

659
00:33:42,308 --> 00:33:44,433
and heedless
and horse-faced to boot!

660
00:33:44,516 --> 00:33:48,099
-(laughter)
-Well, why not empty
the graveyards?

661
00:33:48,183 --> 00:33:50,600
We'll spot corpses
at the tables,

662
00:33:50,682 --> 00:33:53,141
needling the gloom overall.

663
00:33:53,224 --> 00:33:55,433
That's a rotten idea.

664
00:33:55,516 --> 00:33:57,099
Fuck yourself, Arty.

665
00:33:57,183 --> 00:34:00,099
(laughter)

666
00:34:02,558 --> 00:34:05,891
-(piano playing)
-(indistinct chatter)

667
00:34:07,724 --> 00:34:09,724
Al:
What are you selling, Wu?

668
00:34:09,807 --> 00:34:10,891
Swedgin.

669
00:34:10,974 --> 00:34:12,308
-(rattling)
-You.

670
00:34:12,391 --> 00:34:15,224
-(speaking Chinese)
-He has medicine for you.

671
00:34:16,391 --> 00:34:18,308
Swedgin (speaking Chinese).

672
00:34:18,391 --> 00:34:20,558
Your color
looks wrong.

673
00:34:26,558 --> 00:34:28,058
Mengyao,
you for hire?

674
00:34:28,308 --> 00:34:29,766
Yes, Mr. Swedgin.

675
00:34:29,849 --> 00:34:31,641
Good.

676
00:34:31,724 --> 00:34:33,058
I want you to

677
00:34:33,558 --> 00:34:35,141
take this note

678
00:34:35,224 --> 00:34:38,475
to Sol Star to give
to his lady, Trixie,

679
00:34:38,558 --> 00:34:41,141
over at the Bullock
Star Hotel

680
00:34:41,224 --> 00:34:43,058
over the road there.

681
00:34:44,183 --> 00:34:46,974
-You got that?
-How much will you pay me?

682
00:34:48,433 --> 00:34:49,600
(chuckles)

683
00:34:50,600 --> 00:34:51,682
(sighs)

684
00:34:52,516 --> 00:34:54,433
Payment upon return,

685
00:34:54,516 --> 00:34:56,932
and job verified complete.

686
00:34:58,558 --> 00:35:00,849
Now go wait outside
the door for your granddad.

687
00:35:00,932 --> 00:35:02,516
(speaks Chinese)

688
00:35:03,932 --> 00:35:05,350
(speaking Chinese)

689
00:35:05,433 --> 00:35:06,516
Oh yeah.

690
00:35:08,600 --> 00:35:11,183
(opens door, shuts door)

691
00:35:11,266 --> 00:35:13,891
Swedgin. Drink. Tea.

692
00:35:13,974 --> 00:35:15,600
You drink tea.

693
00:35:16,516 --> 00:35:18,224
No! No!

694
00:35:18,766 --> 00:35:20,849
I'll cut your chink throat
for a "no,"

695
00:35:20,932 --> 00:35:23,224
and pitch you off the balcony
with the other one,

696
00:35:23,308 --> 00:35:26,016
seek health advice
on the way down.

697
00:35:29,475 --> 00:35:31,391
Fuckin' Wu.

698
00:35:32,391 --> 00:35:34,974
Go on, get back to
your fuckin' alley!

699
00:35:39,932 --> 00:35:42,433
(opens, shuts door)

700
00:35:42,516 --> 00:35:44,141
(jars clink)

701
00:35:46,058 --> 00:35:48,141
Fuckin' tea, huh?

702
00:35:48,224 --> 00:35:49,516
(opens drawer)

703
00:35:50,141 --> 00:35:51,224
(chuckles)

704
00:35:57,600 --> 00:35:58,807
(sighs)

705
00:35:58,891 --> 00:36:02,475
-(piano playing)
-(indistinct chatter)

706
00:36:11,141 --> 00:36:12,849
Am I doing somethin' wrong?

707
00:36:15,807 --> 00:36:17,932
You gimme the fantods,
you're so...

708
00:36:18,016 --> 00:36:20,433
favoring a girl
who once worked here.

709
00:36:20,516 --> 00:36:23,016
Is she thick through
the calf like me?

710
00:36:23,932 --> 00:36:25,350
She's pretty.

711
00:36:27,350 --> 00:36:31,016
She had the yellowest hair.
Just the sweetest damn smile.

712
00:36:31,099 --> 00:36:33,266
She had a chip,
she had...

713
00:36:33,350 --> 00:36:36,682
there, right there, like
to drive a fella crazy.

714
00:36:38,807 --> 00:36:40,516
Burns:
Me at least, anyway.

715
00:36:41,932 --> 00:36:43,266
Jen...

716
00:36:44,141 --> 00:36:45,516
her name was.

717
00:36:46,641 --> 00:36:48,391
And Jen move along?

718
00:36:51,224 --> 00:36:53,891
She, she did. Uh-huh.

719
00:36:56,058 --> 00:36:57,724
Moved on.

720
00:36:59,224 --> 00:37:01,391
Give you word where?

721
00:37:04,099 --> 00:37:05,724
Uh...

722
00:37:06,516 --> 00:37:09,724
I weren't telling
you true, Caroline.

723
00:37:11,516 --> 00:37:12,974
She died.

724
00:37:13,807 --> 00:37:15,141
Jen did.

725
00:37:16,516 --> 00:37:17,932
Just poor luck...

726
00:37:18,016 --> 00:37:21,141
(piano continues)

727
00:37:23,932 --> 00:37:26,350
Burns:
Caught in the middle
of situation none of her

728
00:37:26,433 --> 00:37:27,807
fuckin' doing.

729
00:37:28,600 --> 00:37:30,891
"Exceptional sweet soul,"

730
00:37:30,974 --> 00:37:32,433
Minister said.

731
00:37:33,099 --> 00:37:34,766
And he weren't wrong.

732
00:37:37,807 --> 00:37:38,932
(sighs)

733
00:37:39,016 --> 00:37:40,224
Appears my job's
in progress

734
00:37:40,308 --> 00:37:42,766
before we might even
get to set down.

735
00:37:44,891 --> 00:37:47,058
Early uprising...

736
00:37:47,141 --> 00:37:49,099
longtime trial to me.

737
00:37:49,641 --> 00:37:50,766
(sighs)

738
00:37:54,308 --> 00:37:56,350
More than an hour late
is Charlie.

739
00:37:58,433 --> 00:38:00,641
Maybe I pressed
too hard about Hearst.

740
00:38:01,433 --> 00:38:04,016
Perhaps he got involved
catching' up with folks.

741
00:38:05,766 --> 00:38:07,433
(children giggling)

742
00:38:07,891 --> 00:38:09,932
I should feed the children.

743
00:38:12,682 --> 00:38:13,807
(sighs)

744
00:38:15,433 --> 00:38:17,141
I'm gonna look out for Charlie.

745
00:38:26,308 --> 00:38:28,224
Evening, Marshal!

746
00:38:28,308 --> 00:38:30,099
Looking for
Charlie Utter, Jane.

747
00:38:30,433 --> 00:38:32,099
I ain't seen him tonight.

748
00:38:32,183 --> 00:38:33,932
Do something for me?

749
00:38:34,016 --> 00:38:36,766
Check around town.
If you find Charlie,

750
00:38:36,849 --> 00:38:39,058
tell him my wife's angry
at his bad behavior.

751
00:38:39,766 --> 00:38:42,558
-Count on it!
-Harry, with me.

752
00:38:42,641 --> 00:38:44,433
My gout's agitating.
(chuckles)

753
00:38:44,516 --> 00:38:46,516
-Seth: Should I take
one of the young ones?
-Yes, sir.

754
00:38:46,600 --> 00:38:49,266
-I'll fucking go
with you, Bullock.
-No! No!

755
00:38:49,350 --> 00:38:51,350
(grunts)
I'm up! I'm up.

756
00:38:51,433 --> 00:38:53,141
-(groans)
-(grunts)

757
00:38:54,266 --> 00:38:55,391
(grunts)

758
00:38:56,350 --> 00:38:57,516
(clicks tongue)

759
00:38:58,266 --> 00:39:00,391
(coyotes howling)

760
00:39:02,766 --> 00:39:04,516
(water flowing)

761
00:39:04,600 --> 00:39:05,891
(grunts)

762
00:39:07,266 --> 00:39:08,600
(horses snort)

763
00:39:11,391 --> 00:39:13,016
That's Charlie's horse.

764
00:39:13,600 --> 00:39:15,724
Start over there.

765
00:39:15,807 --> 00:39:17,516
-(horse nickers)
-(grunts)

766
00:39:20,183 --> 00:39:22,516
(groans, sighs)

767
00:39:22,600 --> 00:39:25,099
(splashing)

768
00:39:33,600 --> 00:39:34,682
(sighs)

769
00:39:39,224 --> 00:39:40,391
(twig snaps)

770
00:39:43,600 --> 00:39:45,391
Careful now!

771
00:39:46,350 --> 00:39:49,558
-(piano playing)
-(laughter)

772
00:39:53,891 --> 00:39:55,807
How long you
standing out here?

773
00:39:55,891 --> 00:39:58,641
Better part of my
fuckin' life, feels like.

774
00:40:00,558 --> 00:40:03,475
You looking for
Charlie Utter with me
or not?

775
00:40:03,558 --> 00:40:06,391
He sometimes plays cards
at this new place.

776
00:40:06,475 --> 00:40:07,849
Only knowed that
'cause I teased him

777
00:40:07,932 --> 00:40:10,058
never frequentin'
this joint.

778
00:40:10,891 --> 00:40:12,308
Lead the way then.

779
00:40:12,391 --> 00:40:14,558
(chatter, laughter continue)

780
00:40:17,891 --> 00:40:19,266
Charlie?

781
00:40:21,766 --> 00:40:23,141
Charlie Utter!

782
00:40:24,099 --> 00:40:25,433
Charlie!

783
00:40:25,724 --> 00:40:28,141
(animals calling)

784
00:40:29,641 --> 00:40:31,141
(sighs)

785
00:40:32,558 --> 00:40:33,932
-(bush rustling)
-(gasps)

786
00:40:34,433 --> 00:40:36,308
Seth:
Come out, hands where
I can see 'em.

787
00:40:36,391 --> 00:40:38,016
Don't you shoot.

788
00:40:41,682 --> 00:40:43,308
What are you doing
out here, Samuel?

789
00:40:43,600 --> 00:40:46,350
I'm just reachin'
for my fishing pole,

790
00:40:46,766 --> 00:40:50,141
and I'm askin' you
not to kill me.

791
00:40:50,766 --> 00:40:52,141
(sighs)

792
00:40:52,224 --> 00:40:54,350
Christ.
Charlie!

793
00:40:55,682 --> 00:40:57,141
It weren't me, no sir!

794
00:40:57,433 --> 00:40:59,224
What the fuck
you talkin' about?

795
00:40:59,308 --> 00:41:00,849
Harry:
Bullock!

796
00:41:00,932 --> 00:41:04,016
♪ ♪

797
00:41:06,849 --> 00:41:08,682
(panting)

798
00:41:09,641 --> 00:41:11,308
Jesus God in Heaven.

799
00:41:11,974 --> 00:41:13,516
(thunder rumbling)

800
00:41:14,682 --> 00:41:16,350
Get him a blanket, Harry.

801
00:41:17,099 --> 00:41:19,350
-Fields: I didn't do it,
Marshal--
-Be still.

802
00:41:30,682 --> 00:41:32,058
(opens door)

803
00:41:33,475 --> 00:41:34,558
(shuts door)

804
00:41:37,766 --> 00:41:39,141
(keys rattling)

805
00:41:43,682 --> 00:41:45,558
(closes, locks door)

806
00:41:49,183 --> 00:41:50,558
(drops keys on table)

807
00:41:51,099 --> 00:41:53,682
(closes blinds)

808
00:42:00,682 --> 00:42:02,682
(crowd murmuring)

809
00:42:02,766 --> 00:42:05,849
♪ ♪

810
00:42:13,058 --> 00:42:14,516
-(cocks gun)
-(gunshot)

811
00:42:14,600 --> 00:42:16,016
(horse neighing)

812
00:42:16,099 --> 00:42:17,932
I'd appreciate
Mr. Hearst knowing

813
00:42:18,016 --> 00:42:19,807
I'm waitin'
to talk to him.

814
00:42:19,891 --> 00:42:22,183
-Man: Mr. Utter!
-Woman: That can't be!

815
00:42:22,891 --> 00:42:24,308
(door creaks)

816
00:42:26,058 --> 00:42:28,058
(crowd murmuring)

817
00:42:28,141 --> 00:42:29,932
Man:
You see? Covered in blood!

818
00:42:36,891 --> 00:42:40,099
(torches crackling)

819
00:42:50,558 --> 00:42:53,266
Charlie Utter's dead,
Mr. Hearst.

820
00:42:53,932 --> 00:42:55,600
Murdered.

821
00:42:55,682 --> 00:42:58,308
Do we know by
whose hand, Marshal,

822
00:42:58,391 --> 00:43:00,266
Mr. Utter has been taken?

823
00:43:00,350 --> 00:43:01,682
Seth:
Who pulled the trigger,

824
00:43:01,766 --> 00:43:04,141
put the fucking money up
to get it done.

825
00:43:04,224 --> 00:43:07,682
I take that, sir, as a slur

826
00:43:07,766 --> 00:43:09,724
meant to incite me.

827
00:43:09,807 --> 00:43:12,849
And I do not choose
to be provoked.

828
00:43:13,891 --> 00:43:16,849
Your imputing
foreknowledge, sir,

829
00:43:16,932 --> 00:43:20,183
to me of Mr. Utter's
murder exposes me

830
00:43:20,266 --> 00:43:23,849
to shameful slander
and disesteem.

831
00:43:23,932 --> 00:43:26,099
I will have you recant.

832
00:43:27,141 --> 00:43:29,391
Or either ready to receive

833
00:43:29,475 --> 00:43:32,849
behavior from me
in rebuke.

834
00:43:37,350 --> 00:43:41,141
What form then do you figure
your rebuke will take,

835
00:43:41,558 --> 00:43:43,932
murdering cunt that you are?

836
00:43:44,600 --> 00:43:47,682
-Al: Bullock--
-I'll get to you
in a fuckin' minute.

837
00:43:47,766 --> 00:43:50,849
♪ ♪

838
00:43:57,891 --> 00:43:59,391
Charlie Utter.

839
00:43:59,475 --> 00:44:02,183
-(gasps)
-Have a thought
for a good man dead.

840
00:44:02,266 --> 00:44:04,350
♪ ♪

841
00:44:09,183 --> 00:44:12,350
Al:
Shut the place down.
Bar's closed!

842
00:44:13,308 --> 00:44:14,433
Go on, get the fuck
outta here!

843
00:44:14,516 --> 00:44:17,682
(indistinct murmuring)

844
00:44:21,766 --> 00:44:23,391
I'd learn the import
of that look

845
00:44:23,475 --> 00:44:25,350
passed twixt you
and fuckin' Hearst.

846
00:44:26,183 --> 00:44:28,141
Get the marshal
a whiskey.

847
00:44:30,600 --> 00:44:32,766
I don't want a fuckin' drink.

848
00:44:41,391 --> 00:44:42,600
Say, Bullock,

849
00:44:42,682 --> 00:44:45,766
a fella, not many hours
left to order his affairs,

850
00:44:45,849 --> 00:44:49,266
applied them that remained,
naming such

851
00:44:49,350 --> 00:44:52,600
purposes that
he'd give primacy.

852
00:44:52,682 --> 00:44:54,932
Deal me in
or don't, Al.

853
00:44:55,016 --> 00:44:57,891
I'd not be fucked
halfway up.

854
00:44:57,974 --> 00:45:00,099
(labored breathing)

855
00:45:03,516 --> 00:45:06,600
Hearst stopped by,
wanted to bury the hatchet.

856
00:45:06,682 --> 00:45:07,724
(sighs)

857
00:45:07,807 --> 00:45:09,058
Pool revenue and influence

858
00:45:09,141 --> 00:45:11,224
in exchange
for Trixie's life.

859
00:45:11,849 --> 00:45:15,641
Planning to run
telephone wires
across Utter's property.

860
00:45:16,682 --> 00:45:19,558
Lumber lies at his claim.

861
00:45:19,641 --> 00:45:22,558
Him conveying that to you,
you said fuckin' what?

862
00:45:23,475 --> 00:45:26,391
-I let the offer sit.
-To what fucking end?

863
00:45:30,058 --> 00:45:33,891
You ever think, Bullock,
of not going
straight at a thing?

864
00:45:35,641 --> 00:45:36,974
No.

865
00:45:40,391 --> 00:45:42,058
What's the move, Al?

866
00:45:43,932 --> 00:45:45,932
Wish the fuck I knew.

867
00:45:48,391 --> 00:45:51,558
Killing Charlie Utter
changes the game.

868
00:45:56,183 --> 00:45:58,932
Say the man has an eyewitness
to bring to bear.

869
00:46:00,099 --> 00:46:01,433
Name him.

870
00:46:02,141 --> 00:46:03,849
Samuel Fields.

871
00:46:04,433 --> 00:46:06,641
The Nigger General was
an eyewitness to what?

872
00:46:06,724 --> 00:46:09,558
Eyewitness to them
as did for Charlie Utter.

873
00:46:09,891 --> 00:46:13,350
And thereby need a good
fuckin' murdering.

874
00:46:13,682 --> 00:46:14,766
(chuckles softly)

875
00:46:15,141 --> 00:46:17,350
Sidestepping legal
administration.

876
00:46:17,433 --> 00:46:19,183
Well, if it ain't for
Hearst to follow the law,

877
00:46:19,266 --> 00:46:21,141
why the fuck
should it be for you?

878
00:46:23,724 --> 00:46:27,932
Now, how should
I construe that look
on your mug, Bullock?

879
00:46:28,682 --> 00:46:31,433
My job ain't to
follow the law, Al.

880
00:46:32,266 --> 00:46:34,891
My job is to
interpret it,

881
00:46:34,974 --> 00:46:38,183
then enforce it...
accordingly.

882
00:46:42,724 --> 00:46:46,266
You best counsel
your partner proper,

883
00:46:46,350 --> 00:46:48,516
the safety of
mother and child.

884
00:46:49,224 --> 00:46:51,058
Sol and me'll see to it.

885
00:46:51,141 --> 00:46:52,558
Hearst won't take long

886
00:46:52,641 --> 00:46:55,974
before he honors the rigors
of his putrid fuckin' nature.

887
00:46:56,141 --> 00:46:58,308
He'll want an answer.

888
00:47:01,099 --> 00:47:03,433
I'll deliver your
fuckin' answer.

889
00:47:03,516 --> 00:47:06,766
♪ ♪

890
00:47:06,849 --> 00:47:08,016
(opens door)

891
00:47:08,308 --> 00:47:09,682
(strikes match)

892
00:47:12,682 --> 00:47:15,849
(flames roar)

893
00:47:19,641 --> 00:47:21,724
♪ ♪

894
00:47:25,391 --> 00:47:27,516
(fire roaring)

895
00:47:35,350 --> 00:47:37,766
Al:
Fuckin' telephone
in my joint.

896
00:47:39,932 --> 00:47:43,266
Saloon is a sanctuary.

897
00:47:43,350 --> 00:47:44,766
Every man worth the name

898
00:47:44,849 --> 00:47:47,766
knows the value
of being unreachable.

899
00:47:48,016 --> 00:47:51,058
Will you have me suck your
prick now, Mr. Swearengen?

900
00:47:51,141 --> 00:47:54,350
What has changed since early
when I declined the offer?

901
00:47:54,433 --> 00:47:58,141
Do I look suddenly robust,
unimpededly erect?

902
00:47:58,224 --> 00:48:00,224
I am out,
as I told you,

903
00:48:00,308 --> 00:48:03,016
of sorts,
commission, activity.

904
00:48:03,099 --> 00:48:04,641
And more and more
forgetful what the whole

905
00:48:04,724 --> 00:48:07,391
sordid fuckin'
business is to signify.

906
00:48:08,641 --> 00:48:10,807
Plenty I wouldn't
mind forgetting.

907
00:48:12,682 --> 00:48:14,058
(sighs)

908
00:48:22,932 --> 00:48:25,558
-Hey, come over here.
Come on.
-(pats bed)

909
00:48:26,391 --> 00:48:27,558
(sighs)

910
00:48:30,766 --> 00:48:33,724
You dropped
this earlier.

911
00:48:36,350 --> 00:48:38,932
Real or not, I value it high.

912
00:48:39,308 --> 00:48:41,682
That is a goddamn
gold commemorative

913
00:48:41,766 --> 00:48:44,099
worth 12 to $14.

914
00:48:48,682 --> 00:48:51,183
Can I ask who the woman
was earlier today,

915
00:48:51,266 --> 00:48:52,974
yelling from
the hotel balcony?

916
00:48:53,891 --> 00:48:56,099
Al:
One who ain't afraid to die.

917
00:48:56,682 --> 00:48:58,516
And who
you'd see live?

918
00:48:58,600 --> 00:48:59,849
Well, that's the question.

919
00:48:59,932 --> 00:49:01,475
When I'm gone,
who'll protect her?

920
00:49:01,558 --> 00:49:04,932
Can the Jew do what needs
to be done? Can Bullock?

921
00:49:05,016 --> 00:49:07,183
♪ ♪

922
00:49:07,266 --> 00:49:08,974
Oh Christ, save me.

923
00:49:09,308 --> 00:49:11,475
Have I feelings for her?

924
00:49:13,391 --> 00:49:17,141
Am I that fuckin' lost
a cunt, a man my age?

925
00:49:18,433 --> 00:49:20,433
Makes me wanna weep,

926
00:49:21,308 --> 00:49:23,433
how you remind me of my dad.

927
00:49:23,849 --> 00:49:27,141
Don't you hang your
relations around my neck.

928
00:49:31,849 --> 00:49:32,974
(chuckles)

929
00:49:42,641 --> 00:49:44,641
It's a sad night.

930
00:49:45,516 --> 00:49:47,141
(sniffing)

931
00:49:47,224 --> 00:49:49,183
Something's afire.

932
00:49:51,558 --> 00:49:52,641
Christ.

933
00:49:54,766 --> 00:49:56,974
I do have feelings.

934
00:50:01,641 --> 00:50:03,433
(sighs)

935
00:50:03,516 --> 00:50:05,932
(fast bell ringing)

936
00:50:06,016 --> 00:50:07,891
Man:
Hyah! Hyah!

937
00:50:07,974 --> 00:50:10,600
(wagon approaching)

938
00:50:10,682 --> 00:50:13,932
-(ringing continues)
-(man yelling)

939
00:50:19,849 --> 00:50:21,016
Man:
Hup!

940
00:50:21,433 --> 00:50:24,433
(birds, insects chirping)

941
00:50:24,516 --> 00:50:28,266
(slow bell ringing)

942
00:50:35,766 --> 00:50:38,433
(men chattering)

943
00:50:40,682 --> 00:50:42,974
(groaning)

944
00:50:43,058 --> 00:50:44,058
(spitting)

945
00:50:46,099 --> 00:50:49,724
(groaning)

946
00:50:50,807 --> 00:50:53,932
(inhales, exhales)

947
00:50:55,308 --> 00:50:57,974
(bell continues ringing)

948
00:51:02,974 --> 00:51:04,766
Charlie Utter.

949
00:51:04,849 --> 00:51:07,807
So much to rounding up
Trixie for me.

950
00:51:08,724 --> 00:51:12,932
Well last night,
you sent little Wu
with a notion to abstain!

951
00:51:13,224 --> 00:51:14,433
Al:
Did I now?

952
00:51:15,724 --> 00:51:18,475
Doc is not 100% all the way
to the top persuaded

953
00:51:18,558 --> 00:51:20,099
that you oughta be up
and about just yet.

954
00:51:20,183 --> 00:51:22,974
Doc's got a call to his
own fuckin' opinion,

955
00:51:23,058 --> 00:51:25,391
but not to be blabbin'

956
00:51:25,475 --> 00:51:27,516
about what pertains
or ain't

957
00:51:27,600 --> 00:51:29,807
to my fuckin' plans, huh?!

958
00:51:29,891 --> 00:51:32,350
(sighs) Fucking drenched.

959
00:51:32,433 --> 00:51:33,350
Oh!

960
00:51:33,433 --> 00:51:35,641
Doc:
What are you doing up, Al?!

961
00:51:36,016 --> 00:51:38,766
Well, this is fucking
pain in the balls.

962
00:51:40,724 --> 00:51:42,475
Jesus Christ!

963
00:51:43,600 --> 00:51:44,682
(sighs)

964
00:51:45,350 --> 00:51:48,308
I owe Charlie Utter
a sending off, Doc.

965
00:51:49,099 --> 00:51:51,266
Oh, goddamn it, Al.

966
00:51:53,433 --> 00:51:54,516
Okay.

967
00:51:55,308 --> 00:51:56,766
Hey, Dan!

968
00:51:56,849 --> 00:51:58,224
You do it, huh?

969
00:51:58,641 --> 00:52:00,641
Handful of dirt
from each of us?

970
00:52:02,099 --> 00:52:04,058
Charlie Utter.

971
00:52:04,141 --> 00:52:06,224
Charlie (singing):
You gotta walk it

972
00:52:06,308 --> 00:52:09,058
♪ by yourself ♪

973
00:52:09,141 --> 00:52:10,766
♪ There's nobody else... ♪

974
00:52:10,849 --> 00:52:12,891
Fields:
Mr. Utter's accustomed
to letting me cross

975
00:52:12,974 --> 00:52:14,475
his land and fish the stream

976
00:52:14,558 --> 00:52:17,266
that separates his acres
from Mr. Hearst.

977
00:52:17,891 --> 00:52:21,433
He come 'round
about a quarter past
the second I caught,

978
00:52:21,516 --> 00:52:23,224
me expecting
his purpose to

979
00:52:23,308 --> 00:52:24,682
ask how I was faring.

980
00:52:24,766 --> 00:52:26,266
(continues singing)

981
00:52:26,350 --> 00:52:27,558
(gunshot)

982
00:52:27,641 --> 00:52:30,682
Fields:
I heard a rifle shot,
and took the fuck off.

983
00:52:30,766 --> 00:52:33,224
Seth:
Could you identify
the man who did it?

984
00:52:33,308 --> 00:52:35,807
Fields:
No, sir, I cannot.

985
00:52:36,974 --> 00:52:38,974
Because I didn't see him.

986
00:52:43,516 --> 00:52:44,724
You being you?

987
00:52:44,807 --> 00:52:47,600
Me being the color
I am, yes, sir.

988
00:52:47,682 --> 00:52:49,058
I wish I could.

989
00:52:51,183 --> 00:52:52,600
(sighs)

990
00:52:54,058 --> 00:52:56,641
I'ma say this once
to you, Marshal.

991
00:52:56,724 --> 00:52:58,433
I'm gonna let myself hope

992
00:52:58,516 --> 00:53:00,016
that you don't permit
'em stringing me up

993
00:53:00,099 --> 00:53:02,891
over something I had nothing
to do with, not fuck all.

994
00:53:02,974 --> 00:53:06,016
Nobody's trying to lynch you
at this moment here, Samuel.

995
00:53:07,183 --> 00:53:09,183
And if you look
at me hard,

996
00:53:09,849 --> 00:53:10,974
you'll know

997
00:53:11,058 --> 00:53:12,807
they'll have to kill me
down the road

998
00:53:12,891 --> 00:53:14,475
before they get to do it then.

999
00:53:14,558 --> 00:53:17,058
(door opens, shuts)

1000
00:53:17,141 --> 00:53:19,433
Fields:
Bless you seeing clear
to say so, Marshal,

1001
00:53:19,516 --> 00:53:21,391
and get me a good
goddamn lawyer.

1002
00:53:21,475 --> 00:53:24,266
(heavy breathing)
Sorry for the lateness.
Gout's flaring.

1003
00:53:24,350 --> 00:53:25,641
Was at the Doc's.

1004
00:53:25,724 --> 00:53:28,058
Been hearing about your
gout a lot lately, Harry.

1005
00:53:28,141 --> 00:53:31,224
Pokes me like devil's in there
working with a tiny pitchfork.

1006
00:53:31,308 --> 00:53:32,308
How's this going?

1007
00:53:32,391 --> 00:53:34,475
Get me a good
goddamn lawyer, Marshal!

1008
00:53:35,682 --> 00:53:37,641
(sighing)

1009
00:53:37,724 --> 00:53:38,891
(door shuts)

1010
00:53:41,266 --> 00:53:42,350
(locks gate)

1011
00:53:42,433 --> 00:53:44,724
(water flowing)

1012
00:53:44,807 --> 00:53:51,016
Choir singing:
♪ I was standing
on the banks ♪

1013
00:53:51,099 --> 00:53:56,516
♪ Of the river ♪

1014
00:53:56,600 --> 00:53:59,682
♪ Looking out ♪

1015
00:53:59,766 --> 00:54:02,141
♪ Over life's ♪

1016
00:54:02,224 --> 00:54:08,141
♪ Troubled seas ♪

1017
00:54:08,224 --> 00:54:10,682
♪ When I saw ♪

1018
00:54:10,766 --> 00:54:13,807
♪ An old ship ♪

1019
00:54:13,891 --> 00:54:18,016
♪ That was sailing ♪

1020
00:54:18,099 --> 00:54:20,391
♪ Is that the old... ♪

1021
00:54:20,475 --> 00:54:23,266
Come on, Jane.
Time for Charlie's burial.

1022
00:54:24,099 --> 00:54:26,350
-(choir continues)
-(sighs)

1023
00:54:34,433 --> 00:54:35,807
(sighs)

1024
00:54:38,183 --> 00:54:39,974
Remember when Bill passed?

1025
00:54:40,849 --> 00:54:43,350
Charlie so broke up
he'd been out the camp,

1026
00:54:43,433 --> 00:54:45,099
couldn't attend
the goodbye?

1027
00:54:46,600 --> 00:54:48,516
And I recollect,
too, girl barely

1028
00:54:48,600 --> 00:54:50,099
could put one foot
front the other

1029
00:54:50,183 --> 00:54:53,350
but weren't gonna fail
to see Bill Hickok off.

1030
00:54:56,516 --> 00:54:59,849
Seth:
When Sol Star and I
came to this community,

1031
00:55:00,475 --> 00:55:01,932
Charlie Utter...

1032
00:55:02,016 --> 00:55:05,266
was first man forward
offering his hand
in greeting.

1033
00:55:05,350 --> 00:55:06,350
♪ ♪

1034
00:55:06,433 --> 00:55:09,099
Over time,
Sol and I formed a...

1035
00:55:09,183 --> 00:55:11,475
friendship with Charlie.

1036
00:55:11,766 --> 00:55:13,766
Enriched our lives.

1037
00:55:14,058 --> 00:55:17,641
Come up to proper,
he was good-natured
and just.

1038
00:55:19,308 --> 00:55:20,475
Come to any way at all,

1039
00:55:20,558 --> 00:55:23,016
I never saw a man
stand him down.

1040
00:55:24,475 --> 00:55:25,807
Only right

1041
00:55:25,891 --> 00:55:29,183
he should be buried on the land
he worked his life for.

1042
00:55:31,308 --> 00:55:34,141
Charlie was took
from us wrongful,

1043
00:55:34,224 --> 00:55:35,891
and he was...

1044
00:55:38,183 --> 00:55:39,849
He was took too soon.

1045
00:55:42,266 --> 00:55:43,433
We ask respite

1046
00:55:43,516 --> 00:55:46,266
for a good man's soul.

1047
00:55:46,350 --> 00:55:48,766
Pray the Lord
carry him home.

1048
00:55:51,391 --> 00:55:54,891
No man never stood up
for me how Charlie did,

1049
00:55:56,016 --> 00:55:58,682
nor with no word 'bout
doing it, neither.

1050
00:56:00,433 --> 00:56:02,600
-(heavy breathing)
-Crowd: Amen.

1051
00:56:02,682 --> 00:56:04,141
Jane:
Amen to that.

1052
00:56:04,224 --> 00:56:07,350
♪ ♪

1053
00:56:14,516 --> 00:56:15,724
(dirt clattering)

1054
00:56:20,058 --> 00:56:23,224
(indistinct chatter)

1055
00:56:27,224 --> 00:56:28,475
Gentlemen.

1056
00:56:28,558 --> 00:56:30,724
Senator Hearst
expecting us.

1057
00:56:31,891 --> 00:56:33,266
Room number nine.

1058
00:56:35,641 --> 00:56:38,724
Constituents of
the cocksucker
from California?

1059
00:56:38,807 --> 00:56:40,974
Don't I deserve
common courtesy?

1060
00:56:41,058 --> 00:56:42,391
(knocking)

1061
00:56:43,558 --> 00:56:47,224
May I mention service
as this community's mayor,

1062
00:56:47,308 --> 00:56:51,058
albeit admittedly
a largely titular position.

1063
00:56:52,099 --> 00:56:54,266
But, facts are facts.

1064
00:56:54,849 --> 00:56:57,974
(indistinct chatter)

1065
00:57:01,350 --> 00:57:05,600
Well deserved, if modest,
recognitions, gentlemen.

1066
00:57:07,141 --> 00:57:08,391
Jobs well done.

1067
00:57:08,475 --> 00:57:09,974
Well, if you call
them recognitions

1068
00:57:10,058 --> 00:57:11,350
just modest,
Mr. Hearst,

1069
00:57:11,433 --> 00:57:13,016
I pray to Christ
we run across you

1070
00:57:13,099 --> 00:57:14,516
the day you're showing off.

1071
00:57:14,600 --> 00:57:16,807
Certain you were unseen?

1072
00:57:16,891 --> 00:57:19,099
Not a human eye
for miles.

1073
00:57:19,849 --> 00:57:22,682
-Man looks to be losing
his mind, Dennis.
-(labored breathing)

1074
00:57:22,766 --> 00:57:24,932
-(chuckling)
-(twigs break)

1075
00:57:25,016 --> 00:57:27,058
-That direction.
-What the fuck?

1076
00:57:27,141 --> 00:57:28,849
(gunshot)

1077
00:57:29,266 --> 00:57:30,308
Hm.

1078
00:57:31,016 --> 00:57:32,974
I saw a fisherman
at the claim

1079
00:57:33,433 --> 00:57:34,849
earlier in the day.

1080
00:57:34,932 --> 00:57:36,932
Dark-complected fellow,

1081
00:57:37,016 --> 00:57:38,266
wading the stream.

1082
00:57:38,350 --> 00:57:41,475
♪ ♪

1083
00:57:46,391 --> 00:57:48,516
You bring me to wonder
aloud if that last

1084
00:57:48,600 --> 00:57:50,516
was a bald-faced
fabrication.

1085
00:57:50,974 --> 00:57:52,308
My sources say Marshal's

1086
00:57:52,391 --> 00:57:55,141
collected a witness,
for a fact.

1087
00:57:56,974 --> 00:57:58,224
I paid for execution

1088
00:57:58,308 --> 00:58:01,516
at a level of
professional excellence.

1089
00:58:07,308 --> 00:58:09,058
You were commissioned...

1090
00:58:10,099 --> 00:58:13,016
to undertake of
certain effort.

1091
00:58:13,558 --> 00:58:15,891
It went without
saying that

1092
00:58:15,974 --> 00:58:18,682
you would address
any complications

1093
00:58:18,766 --> 00:58:21,099
that might ensue.

1094
00:58:21,183 --> 00:58:23,433
Part of the contract,
sir, yes.

1095
00:58:24,932 --> 00:58:28,183
They have someone in custody,

1096
00:58:28,266 --> 00:58:31,475
which fails,
by a considerable margin,

1097
00:58:31,558 --> 00:58:33,682
to please me.

1098
00:58:33,766 --> 00:58:35,724
I strongly suggest
you handle it.

1099
00:58:35,807 --> 00:58:38,932
How the fuck are we
supposed to get into
the marshal's office?

1100
00:58:39,016 --> 00:58:41,891
Check on the veracity
of this claim?

1101
00:58:43,308 --> 00:58:47,183
My sources are to be trusted,
it won't be easy.

1102
00:58:47,266 --> 00:58:50,016
But, neither will
it be impossible.

1103
00:58:51,183 --> 00:58:52,266
Uh-huh.

1104
00:58:53,350 --> 00:58:54,682
I see.

1105
00:58:57,891 --> 00:58:59,891
This further business,

1106
00:58:59,974 --> 00:59:02,141
if successfully
brought to fruition,

1107
00:59:02,224 --> 00:59:04,183
will earn each of you...

1108
00:59:05,724 --> 00:59:07,891
$50 additional.

1109
00:59:08,558 --> 00:59:10,516
Well, now we're talkin'.

1110
00:59:11,058 --> 00:59:14,308
-The Negro fisherman?
-That'd be a job well done.

1111
00:59:14,724 --> 00:59:16,058
(gasps)

1112
00:59:16,641 --> 00:59:18,433
Judas Priest!

1113
00:59:18,516 --> 00:59:21,641
(indistinct chatter)

1114
00:59:29,391 --> 00:59:32,724
-Hearst: A word
with you, Mr. Farnum!
-(sighs)

1115
00:59:34,807 --> 00:59:38,308
Property of mine fell
victim to arson last night.

1116
00:59:38,391 --> 00:59:40,682
So, Senator,
I'm gave to understand.

1117
00:59:40,766 --> 00:59:42,266
What dreadful news.

1118
00:59:43,224 --> 00:59:45,058
Place this lumber order.

1119
00:59:45,141 --> 00:59:46,849
The vendor is in Lead.

1120
00:59:46,932 --> 00:59:48,224
Tell the man

1121
00:59:48,308 --> 00:59:51,391
weekly deliveries
until further notice.

1122
00:59:51,475 --> 00:59:52,766
By telegraph, sir?

1123
00:59:53,891 --> 00:59:57,600
There is a public
telephone just outside.

1124
00:59:57,682 --> 00:59:59,475
Take the leap, Mr. Farnum.

1125
00:59:59,558 --> 01:00:01,433
The future awaits.

1126
01:00:01,516 --> 01:00:04,099
The queue,
sir, stretches.

1127
01:00:04,183 --> 01:00:06,516
Have you seen
the riffraff lined up?

1128
01:00:06,600 --> 01:00:08,849
Stall progress he may.

1129
01:00:08,932 --> 01:00:10,974
Stop it he cannot.

1130
01:00:12,183 --> 01:00:13,724
Every business,
Mr. Farnum,

1131
01:00:13,807 --> 01:00:15,682
in this
territory thrives

1132
01:00:15,766 --> 01:00:18,641
as a direct result
of communication.

1133
01:00:19,391 --> 01:00:21,891
Now, we've no say
as to the pace

1134
01:00:21,974 --> 01:00:24,475
of modernity's advance.

1135
01:00:24,558 --> 01:00:27,558
I myself am merely...
its vessel.

1136
01:00:27,682 --> 01:00:30,058
-A humble foot soldier.
-(scraping feet)

1137
01:00:30,141 --> 01:00:32,849
Its inevitability is
the deepest truth--

1138
01:00:32,932 --> 01:00:35,224
What is wrong with you,
goddamn it, to be

1139
01:00:35,308 --> 01:00:37,724
shifting your feet
so incessantly?

1140
01:00:37,807 --> 01:00:39,891
Uh, the procession of years,

1141
01:00:39,974 --> 01:00:41,224
wanton leakage.

1142
01:00:41,308 --> 01:00:43,391
You are a vile creature.

1143
01:00:43,475 --> 01:00:45,891
Nor are you first to say so.

1144
01:00:45,974 --> 01:00:48,350
Get the hell out
and place the call.

1145
01:00:48,433 --> 01:00:50,974
I'll detain you for
the briefest moment.

1146
01:00:51,058 --> 01:00:53,224
-Now.
-Yes, sir. Going.

1147
01:00:58,932 --> 01:01:00,058
(closes door)

1148
01:01:02,600 --> 01:01:05,391
Peaches, Jewel,
are for meeting
of the town elders.

1149
01:01:05,475 --> 01:01:07,266
This prospect
here before us,
it's an auction.

1150
01:01:07,350 --> 01:01:09,391
It's hardly the same
fuckin' thing.

1151
01:01:09,475 --> 01:01:13,183
God, you think about ever
getting yourself a hobby, Dan?

1152
01:01:13,266 --> 01:01:15,058
And that smart-ass mouth
of your'n is gonna get you

1153
01:01:15,141 --> 01:01:17,308
relegated back to
the fucking kitchen.

1154
01:01:17,849 --> 01:01:19,641
Seth:
Futile to go
to Hearst this way.

1155
01:01:19,724 --> 01:01:22,433
No matter his resources,
but it'd be a pity

1156
01:01:22,516 --> 01:01:24,350
not to recognize
what's at stake.

1157
01:01:24,433 --> 01:01:26,807
To go ahead
and die stupid.

1158
01:01:26,891 --> 01:01:30,016
Hate to end a fool, right?

1159
01:01:31,475 --> 01:01:33,932
Sure as hell
Charlie Utter didn't.

1160
01:01:35,016 --> 01:01:38,350
What's essential is you
remember, do your part.

1161
01:01:38,600 --> 01:01:41,682
Oh, naught else, Marshal?
Laundry required?

1162
01:01:42,308 --> 01:01:43,682
I'll let you know.

1163
01:01:45,183 --> 01:01:46,849
Where you been, Bullock?

1164
01:01:49,183 --> 01:01:50,849
Right up the fuckin' road, Al.

1165
01:01:56,932 --> 01:01:59,891
-(phone cranking, ringing)
-(wires buzzing)

1166
01:02:02,600 --> 01:02:04,224
God damn it!

1167
01:02:06,391 --> 01:02:07,475
Goddamn it.

1168
01:02:07,558 --> 01:02:10,308
-(muffled voice)
-My goodness. A voice?

1169
01:02:10,391 --> 01:02:13,058
-Hello, in there.
-(muffled voice continues)

1170
01:02:13,724 --> 01:02:16,807
I'm calling
the town of Lead!

1171
01:02:16,891 --> 01:02:18,183
(sighs)

1172
01:02:18,391 --> 01:02:21,516
It's Deadwood's mayor,
E.B. Farnum, relegated to

1173
01:02:21,600 --> 01:02:24,932
magnate-Senator
George Hearst's errand boy,

1174
01:02:25,016 --> 01:02:28,350
calling Lead Lumber
at the senator's behest.

1175
01:02:28,433 --> 01:02:30,558
(muffled voice responds)

1176
01:02:31,141 --> 01:02:34,558
The Negro will lay slain
before this concludes.

1177
01:02:34,974 --> 01:02:37,433
Christ. I must get to Bullock.

1178
01:02:37,849 --> 01:02:39,558
(gavel pounding)

1179
01:02:39,641 --> 01:02:41,516
Merrick:
Good afternoon
and welcome to

1180
01:02:41,600 --> 01:02:43,475
the Utter estates dispersal,

1181
01:02:43,558 --> 01:02:45,016
as will proceed

1182
01:02:45,099 --> 01:02:48,141
under the supervision
of the Deadwood Bank.

1183
01:02:48,224 --> 01:02:51,308
A description of the parcel
and its dimensions

1184
01:02:51,391 --> 01:02:53,932
are detailed in
the available literature.

1185
01:02:54,016 --> 01:02:57,475
First bids on landholdings
of Charlie Utter,

1186
01:02:57,558 --> 01:03:00,058
Deadwood Bank the fiduciary,

1187
01:03:00,141 --> 01:03:01,849
to commence at $2,500,

1188
01:03:01,932 --> 01:03:05,766
increments thereafter of
$100 above the previous bid.

1189
01:03:06,600 --> 01:03:09,350
I'm not made for
such complexity.

1190
01:03:09,433 --> 01:03:10,641
(clears throat)

1191
01:03:10,724 --> 01:03:13,516
Who will open now
on parcel one

1192
01:03:13,600 --> 01:03:15,974
at $2,500?

1193
01:03:18,141 --> 01:03:20,558
I've a bid for $2,500

1194
01:03:20,641 --> 01:03:22,308
on the regrettably
deceased Mr. Utter's

1195
01:03:22,391 --> 01:03:24,558
very desirable property.

1196
01:03:24,641 --> 01:03:27,433
Who will go with me now to 26?

1197
01:03:27,641 --> 01:03:29,891
-$2,600.
-Backing your play, partner.

1198
01:03:29,974 --> 01:03:31,475
Conservative proffer.

1199
01:03:32,724 --> 01:03:34,766
Uh, $2,700.

1200
01:03:35,141 --> 01:03:37,849
Upon which Hearst takes
matters by the neck.

1201
01:03:37,932 --> 01:03:39,058
3,000.

1202
01:03:39,141 --> 01:03:40,849
(crowd murmuring)

1203
01:03:40,932 --> 01:03:44,016
Nor do I lack for
stronger opinions.

1204
01:03:46,224 --> 01:03:48,308
-3,100.
-32.

1205
01:03:48,558 --> 01:03:51,141
Rode in, did you, Marshal,
on a Trojan horse?

1206
01:03:52,475 --> 01:03:54,724
Floor's heard $3,200.

1207
01:03:54,807 --> 01:03:56,099
3,300, please.

1208
01:03:56,183 --> 01:03:59,308
Hearst:
34. And if you know
your limit, Marshal,

1209
01:03:59,391 --> 01:04:02,766
let's hurry and get to it
so that I may get us past,

1210
01:04:02,849 --> 01:04:06,558
and that we all of us
can sup at a decent hour.

1211
01:04:06,641 --> 01:04:10,266
♪ ♪

1212
01:04:10,350 --> 01:04:12,433
Merrick:
3,400's heard once.

1213
01:04:12,516 --> 01:04:13,891
Seth:
3,500.

1214
01:04:13,974 --> 01:04:15,807
Terrible fire at your
claim last night.

1215
01:04:15,891 --> 01:04:17,558
Everybody whole,

1216
01:04:17,641 --> 01:04:19,099
-Senator?
-36.

1217
01:04:21,433 --> 01:04:23,433
-3,700.
-(murmuring)

1218
01:04:27,141 --> 01:04:28,224
38.

1219
01:04:31,766 --> 01:04:33,433
-3,900.
-(gasps)

1220
01:04:33,516 --> 01:04:36,682
I've 3,900 once.

1221
01:04:40,183 --> 01:04:42,266
(knocking)

1222
01:04:44,391 --> 01:04:46,308
Mr. Hearst sent us.

1223
01:04:46,391 --> 01:04:48,058
It's fuckin' daytime.

1224
01:04:48,141 --> 01:04:49,807
Not our fuckin' problem.

1225
01:04:50,558 --> 01:04:52,766
Say how you
want it played.

1226
01:04:52,849 --> 01:04:55,391
Key's on the desk,
this side of my head.

1227
01:04:55,766 --> 01:04:57,475
-(punch lands)
-(Manning grunts)

1228
01:04:59,266 --> 01:05:01,308
-Hearst: 4,300.
-44.

1229
01:05:01,391 --> 01:05:03,558
♪ ♪

1230
01:05:03,641 --> 01:05:06,766
-Sol: Seth...
-Do I hear 4,500?

1231
01:05:06,849 --> 01:05:08,974
5,000, goddamn it.

1232
01:05:09,058 --> 01:05:11,766
As ought shoo
the sightseers off.

1233
01:05:12,391 --> 01:05:14,558
-5,500.
-Hearst: 56.

1234
01:05:16,641 --> 01:05:17,600
6,000.

1235
01:05:17,682 --> 01:05:19,932
6,500.

1236
01:05:25,433 --> 01:05:26,849
$7,000.

1237
01:05:26,932 --> 01:05:30,141
-(man whistling)
-(murmuring)

1238
01:05:33,891 --> 01:05:35,475
7,200.

1239
01:05:36,682 --> 01:05:38,932
$7,300.

1240
01:05:39,391 --> 01:05:41,016
And neither,
if you continue, sir,

1241
01:05:41,099 --> 01:05:43,350
will you find yourself
unaccompanied.

1242
01:05:48,350 --> 01:05:50,974
Merrick:
I've $7,300

1243
01:05:51,058 --> 01:05:54,099
for the Utter
property heard once.

1244
01:05:56,974 --> 01:05:58,600
7,300 twice.

1245
01:05:58,682 --> 01:06:00,308
(murmuring, chuckling)

1246
01:06:00,391 --> 01:06:02,891
-Third time.
-(bangs gavel)

1247
01:06:02,974 --> 01:06:04,558
Sold to the distinguished

1248
01:06:04,641 --> 01:06:06,932
and resourceful
Mrs. Ellsworth,

1249
01:06:07,016 --> 01:06:09,266
for $7,300!

1250
01:06:09,350 --> 01:06:12,558
(crowd chatter)

1251
01:06:13,308 --> 01:06:14,475
Mrs. Ellsworth.

1252
01:06:18,308 --> 01:06:21,682
(chatter continues)

1253
01:06:32,224 --> 01:06:34,224
You honored Charlie today.

1254
01:06:35,516 --> 01:06:36,724
Bullock!

1255
01:06:36,807 --> 01:06:38,350
Excuse me.

1256
01:06:38,807 --> 01:06:40,475
What is it, E.B.?

1257
01:06:41,308 --> 01:06:42,891
(inaudible)

1258
01:06:42,974 --> 01:06:44,724
-You're certain?
-Yes.

1259
01:06:44,807 --> 01:06:47,891
♪ ♪

1260
01:06:50,475 --> 01:06:51,558
Dan.

1261
01:06:52,641 --> 01:06:54,558
-With Al.
-Staying.

1262
01:06:57,516 --> 01:07:00,600
(grunting, struggling)

1263
01:07:00,682 --> 01:07:01,641
-No!
-(rope pulling)

1264
01:07:01,724 --> 01:07:03,558
Oh!

1265
01:07:07,099 --> 01:07:10,183
♪ ♪

1266
01:07:15,475 --> 01:07:16,974
(groaning)

1267
01:07:17,058 --> 01:07:18,016
Sorry.

1268
01:07:18,600 --> 01:07:20,641
-How long ago?
-(grunts)

1269
01:07:20,724 --> 01:07:22,849
I couldn't tell you
for a mortal truth.

1270
01:07:23,350 --> 01:07:25,475
(grunting)

1271
01:07:25,849 --> 01:07:27,433
-They got Samuel.
-Mengyao: Marshal!

1272
01:07:27,516 --> 01:07:30,475
Come! Something bad
is happening! Come!

1273
01:07:30,558 --> 01:07:33,266
Come! Come here!

1274
01:07:36,141 --> 01:07:37,849
-(punching)
-(grunting)

1275
01:07:38,391 --> 01:07:40,433
-(gun cocks)
-(yelling in Chinese)

1276
01:07:40,516 --> 01:07:42,641
(heavy breathing)

1277
01:07:42,724 --> 01:07:43,807
(gasps)

1278
01:07:45,682 --> 01:07:46,891
(yelling in Chinese)

1279
01:07:47,807 --> 01:07:50,058
Lemme go, the chink lives.

1280
01:07:51,266 --> 01:07:52,350
-(gunshot)
-(screaming)

1281
01:07:52,433 --> 01:07:53,891
(yelling in Chinese)

1282
01:07:53,974 --> 01:07:56,141
Wu:
Mengyao! Mengyao!

1283
01:07:57,224 --> 01:07:59,099
You're gonna die
you do that.

1284
01:07:59,849 --> 01:08:01,558
You arresting me
for beating a coon

1285
01:08:01,641 --> 01:08:03,433
murdered a decent
white man?

1286
01:08:03,974 --> 01:08:07,308
-You murdered Charlie Utter.
-Aye? And who says so?

1287
01:08:07,391 --> 01:08:08,849
I...

1288
01:08:09,433 --> 01:08:11,016
I say so.

1289
01:08:12,099 --> 01:08:13,766
That's him, Bullock.

1290
01:08:14,391 --> 01:08:16,016
Killed your friend.

1291
01:08:18,932 --> 01:08:20,099
(grunts)

1292
01:08:21,600 --> 01:08:23,224
(both grunting)

1293
01:08:23,308 --> 01:08:25,308
(crowd shouting)

1294
01:08:28,308 --> 01:08:30,891
-(groans)
-(heavy breathing)

1295
01:08:30,974 --> 01:08:32,600
-(punch lands)
-Sol: Seth.

1296
01:08:33,600 --> 01:08:35,849
Seth! Seth!

1297
01:08:35,932 --> 01:08:37,682
(grunting)

1298
01:08:37,766 --> 01:08:39,558
Sol:
Don't kill him!

1299
01:08:39,641 --> 01:08:41,308
(panting)

1300
01:08:45,058 --> 01:08:46,183
Take care of Samuel.

1301
01:08:47,475 --> 01:08:50,724
Wu, feed that fuck to the pigs.

1302
01:08:52,141 --> 01:08:54,099
(speaking Chinese)

1303
01:08:54,183 --> 01:08:56,350
(indistinct murmuring)

1304
01:08:57,641 --> 01:08:58,724
(groaning)

1305
01:08:58,807 --> 01:09:02,016
("Traumerei"
by Schumann playing)

1306
01:09:06,099 --> 01:09:08,807
Seth:
George Hearst! Come out!

1307
01:09:16,682 --> 01:09:17,807
(sighs)

1308
01:09:19,266 --> 01:09:21,141
George Hearst!

1309
01:09:21,224 --> 01:09:22,558
Come out now!

1310
01:09:22,641 --> 01:09:25,807
(crowd murmuring)

1311
01:09:29,141 --> 01:09:30,682
(door opens)

1312
01:09:50,974 --> 01:09:54,266
Identify the man hired you
to do Charlie Utter's murder.

1313
01:09:57,391 --> 01:10:00,016
Finally lost your grip,
Marshal.

1314
01:10:01,516 --> 01:10:03,433
(grunts, choking)

1315
01:10:03,516 --> 01:10:05,183
Name the man! Go on!

1316
01:10:07,266 --> 01:10:09,350
-(heavy breathing)
-Point him out.

1317
01:10:11,224 --> 01:10:12,641
(cocks gun)

1318
01:10:22,224 --> 01:10:23,600
He hired us.

1319
01:10:25,516 --> 01:10:27,058
Who did?

1320
01:10:29,183 --> 01:10:30,724
-(gunfire)
-(screaming)

1321
01:10:31,475 --> 01:10:32,433
(cocks gun)

1322
01:10:34,849 --> 01:10:36,974
(crowd screaming)

1323
01:10:40,724 --> 01:10:41,807
(body falls)

1324
01:10:42,433 --> 01:10:44,891
Hearst:
Set up, Marshal, are we?

1325
01:10:45,224 --> 01:10:47,974
Justice and mercy
in proper relation.

1326
01:10:48,058 --> 01:10:49,433
Feelin' more a man?

1327
01:10:50,016 --> 01:10:52,641
Better lock the next
shipment of lumber up.

1328
01:10:54,183 --> 01:10:56,516
I expect you believe a badge

1329
01:10:56,600 --> 01:11:00,099
insulates you from certain
untoward consequences.

1330
01:11:01,766 --> 01:11:03,932
Much as your being
a US senator

1331
01:11:04,016 --> 01:11:06,099
will insulate you from jail.

1332
01:11:07,807 --> 01:11:10,600
Tell this cocksucker
to lower his weapon!

1333
01:11:11,641 --> 01:11:13,641
-(gunfire)
-(grunting)

1334
01:11:13,724 --> 01:11:15,141
-(gasps)
-(crowd screaming)

1335
01:11:15,224 --> 01:11:17,183
Inside, now.

1336
01:11:18,099 --> 01:11:19,641
(Johnny groans)

1337
01:11:23,266 --> 01:11:24,932
Fuckin' shot, I am!

1338
01:11:25,016 --> 01:11:26,350
You'll fuckin' live.

1339
01:11:26,433 --> 01:11:28,433
(groaning)

1340
01:11:29,932 --> 01:11:31,766
-(panting)
-Johnny...

1341
01:11:33,932 --> 01:11:38,058
Congratulations on
the rising body count.

1342
01:11:39,141 --> 01:11:40,974
Ain't proud of it.

1343
01:11:41,391 --> 01:11:43,433
I'm coming for you, Marshal.

1344
01:11:43,516 --> 01:11:45,558
Expect you will, Senator.

1345
01:11:45,641 --> 01:11:48,724
♪ ♪

1346
01:11:56,641 --> 01:11:58,807
(torches crackle)

1347
01:12:05,766 --> 01:12:07,807
-(knocking)
-Trixie: Mr. Hearst?

1348
01:12:09,433 --> 01:12:10,350
(gunshot)

1349
01:12:16,099 --> 01:12:18,224
♪ ♪

1350
01:12:21,350 --> 01:12:23,516
(footsteps receding)

1351
01:12:31,558 --> 01:12:33,183
(baby fussing)

1352
01:12:33,266 --> 01:12:35,183
(door unlocks)

1353
01:12:38,516 --> 01:12:40,682
-(door shuts)
-Hold your son.

1354
01:12:40,766 --> 01:12:42,641
Rock him towards sleep.
Feed him his milk

1355
01:12:42,724 --> 01:12:44,016
I've squoze into his bottles.

1356
01:12:44,099 --> 01:12:45,766
Clean and change him when
he does his business.

1357
01:12:45,849 --> 01:12:47,558
Wait, Trixie,
where are you going?

1358
01:12:47,641 --> 01:12:50,099
First, Al's urgent
call to see me.

1359
01:12:50,183 --> 01:12:53,224
Then, he sends this note
sayin' the opposite.

1360
01:12:53,308 --> 01:12:54,391
(sighs)

1361
01:12:55,849 --> 01:12:57,932
What the fuck, Sol?

1362
01:12:58,016 --> 01:12:59,433
Not mine.

1363
01:12:59,516 --> 01:13:01,475
Collateral damage is all.

1364
01:13:01,974 --> 01:13:03,266
Well, whose fucking
blood is it?

1365
01:13:03,350 --> 01:13:05,807
Men who murdered
Charlie, dead now.

1366
01:13:05,891 --> 01:13:09,016
-Oh, the Hebrew takes to arms!
-Trixie, please calm down.

1367
01:13:09,099 --> 01:13:10,974
-Then, take him.
-(baby crying)

1368
01:13:11,058 --> 01:13:12,558
-No.
-For God's sakes.

1369
01:13:16,807 --> 01:13:18,682
(crying continues)

1370
01:13:18,766 --> 01:13:20,600
I'm getting
Al's counsel.

1371
01:13:20,682 --> 01:13:22,391
With our baby stood
with his father,

1372
01:13:22,475 --> 01:13:25,224
20 possible minutes
or a fucking cunt hair more.

1373
01:13:26,891 --> 01:13:29,058
I'll exit back
of the hotel,

1374
01:13:29,141 --> 01:13:30,974
sneaky as a mouse,

1375
01:13:31,058 --> 01:13:32,849
and enter the Gem a side way.

1376
01:13:33,099 --> 01:13:35,641
Being stupid
and fuckin' reckless.

1377
01:13:35,724 --> 01:13:37,807
As I may be both,
you Jew bastard,

1378
01:13:37,891 --> 01:13:40,058
to get out
the fuckin' door.

1379
01:13:44,433 --> 01:13:46,600
(door opens, shuts)

1380
01:13:49,058 --> 01:13:52,682
(piano playing)

1381
01:13:52,766 --> 01:13:55,932
(indistinct chatter)

1382
01:14:06,099 --> 01:14:07,266
(door shuts)

1383
01:14:12,516 --> 01:14:13,849
(sighs)

1384
01:14:15,475 --> 01:14:17,766
Beatin' you about head
and shoulders, lad?

1385
01:14:20,475 --> 01:14:23,224
Their's the upper
hand just now.

1386
01:14:36,558 --> 01:14:40,141
Some choice, making your
presence known to Hearst.

1387
01:14:42,600 --> 01:14:43,974
(turning book page)

1388
01:14:44,308 --> 01:14:46,308
(labored breathing)

1389
01:14:46,391 --> 01:14:48,391
Whatever trouble I caused...

1390
01:14:49,391 --> 01:14:52,141
blame the baby's
imminent arrival.

1391
01:14:53,350 --> 01:14:57,475
I took that young girl's
life to save yours.

1392
01:14:58,682 --> 01:15:00,891
Please, Al,
don't say it again.

1393
01:15:02,308 --> 01:15:04,766
Haunts me,
Jen's face does.

1394
01:15:06,016 --> 01:15:08,433
Weren't you
cut her throat,

1395
01:15:08,516 --> 01:15:12,183
nor devised a fuckin' plan
that nearly got us all killed.

1396
01:15:15,058 --> 01:15:17,058
God have mercy on me.

1397
01:15:17,807 --> 01:15:18,974
(shudders)

1398
01:15:19,058 --> 01:15:21,932
I don't deserve the one
fuckin' minute of happiness,

1399
01:15:22,016 --> 01:15:23,932
my newborn gave me
coming into the world.

1400
01:15:24,016 --> 01:15:26,891
We chose you,
you loopy cunt.

1401
01:15:26,974 --> 01:15:28,766
Look at the fuckin'
mess you've give us.

1402
01:15:28,849 --> 01:15:30,849
I'm un-fucking-worthy, Al!

1403
01:15:32,016 --> 01:15:34,433
I belonged in that
coffin, not her!

1404
01:15:34,516 --> 01:15:36,058
Well, if your aim
was to die, please,

1405
01:15:36,141 --> 01:15:38,350
allow me to do the honors.

1406
01:15:42,266 --> 01:15:43,433
(sighs)

1407
01:15:46,475 --> 01:15:50,308
We're all of us haunted by
our own fucking thoughts,

1408
01:15:50,391 --> 01:15:52,183
so make friends
with her ghost!

1409
01:15:52,266 --> 01:15:54,724
It ain't going
fuckin' anywhere!

1410
01:15:56,849 --> 01:15:59,932
♪ ♪

1411
01:16:10,558 --> 01:16:11,932
(sighs)

1412
01:16:13,224 --> 01:16:14,807
I'm sorry...

1413
01:16:15,891 --> 01:16:17,058
for everything.

1414
01:16:19,308 --> 01:16:21,099
Heavens open up.

1415
01:16:21,183 --> 01:16:23,891
She expresses contrition.

1416
01:16:29,932 --> 01:16:32,099
(sighs)

1417
01:16:36,932 --> 01:16:39,099
New baby in camp?

1418
01:16:40,558 --> 01:16:42,308
Lovely little boy.

1419
01:16:43,099 --> 01:16:44,849
(exhales)

1420
01:16:47,391 --> 01:16:50,099
As born of his mother,
he would be.

1421
01:16:53,891 --> 01:16:55,724
(baby cooing)

1422
01:16:55,807 --> 01:16:57,475
Did you try and stop
her from leaving?

1423
01:16:57,558 --> 01:17:00,016
-Nothing I could do.
-Jesus Christ.

1424
01:17:03,350 --> 01:17:04,891
Swearengen's
the only one I told

1425
01:17:04,974 --> 01:17:06,475
Samuel's in the cage.

1426
01:17:07,475 --> 01:17:11,183
Man may be a lot of things,
but he's not a snitch.

1427
01:17:11,266 --> 01:17:12,641
State he's in,
more likely

1428
01:17:12,724 --> 01:17:14,891
fuckin' forgot
the conversation entirely.

1429
01:17:14,974 --> 01:17:16,308
(door opens)

1430
01:17:18,891 --> 01:17:19,849
(shuts door)

1431
01:17:19,932 --> 01:17:21,224
(baby crying)

1432
01:17:21,308 --> 01:17:24,350
Too much ask you stay
the hell outta trouble?

1433
01:17:28,433 --> 01:17:30,016
No, fuckin' Bullock.

1434
01:17:30,682 --> 01:17:32,183
Not too much.

1435
01:17:34,433 --> 01:17:35,807
I will.

1436
01:17:39,350 --> 01:17:41,475
(door opens, shuts)

1437
01:17:45,475 --> 01:17:47,641
Not himself, Al weren't.

1438
01:17:49,475 --> 01:17:51,058
Weak like I never seen him.

1439
01:17:53,224 --> 01:17:55,224
Gather some things now.

1440
01:17:56,350 --> 01:17:58,849
We're spending the night
at the Bullock house.

1441
01:17:59,849 --> 01:18:02,558
Moving us from
the center of town.

1442
01:18:04,016 --> 01:18:05,724
Hate runnin' from him, Sol.

1443
01:18:07,183 --> 01:18:08,766
For our boy.

1444
01:18:15,641 --> 01:18:17,682
(baby fussing)

1445
01:18:17,766 --> 01:18:19,099
(sighs)

1446
01:18:22,183 --> 01:18:24,433
Seth:
What are the odds
him comin' to?

1447
01:18:28,600 --> 01:18:31,849
He's severely injured
from the beating.

1448
01:18:32,724 --> 01:18:34,475
Spleen's ruptured.

1449
01:18:35,558 --> 01:18:37,391
Blood in his belly.

1450
01:18:37,807 --> 01:18:39,475
Seth:
Odds on it ending?

1451
01:18:41,891 --> 01:18:45,099
All bleeding
stops eventually.

1452
01:18:50,433 --> 01:18:51,600
(sighs)

1453
01:18:52,224 --> 01:18:53,558
(door opens)

1454
01:18:55,724 --> 01:18:56,807
(door shuts)

1455
01:18:59,141 --> 01:19:02,224
♪ ♪

1456
01:19:09,141 --> 01:19:11,558
We ought marry on
the morrow, Sol.

1457
01:19:13,891 --> 01:19:16,350
Al ain't to be
relied on to linger.

1458
01:19:17,724 --> 01:19:19,266
(dog barking)

1459
01:19:21,724 --> 01:19:24,891
And we ain't exchangin'
secret fuckin' vows,

1460
01:19:24,974 --> 01:19:27,141
tucked away in hiding.

1461
01:19:30,391 --> 01:19:32,516
Free all day.

1462
01:19:41,475 --> 01:19:42,849
(door opens)

1463
01:19:44,600 --> 01:19:45,682
(door shuts)

1464
01:19:52,183 --> 01:19:55,433
-(town chatter)
-(rooster crowing)

1465
01:20:10,807 --> 01:20:12,391
(grunts)

1466
01:20:14,183 --> 01:20:16,682
(long sigh)

1467
01:20:17,682 --> 01:20:18,807
(groans)

1468
01:20:19,766 --> 01:20:21,350
Oh, well done.

1469
01:20:22,600 --> 01:20:24,641
Proud performance.

1470
01:20:24,724 --> 01:20:26,891
Fuckin' pissed myself.

1471
01:20:28,433 --> 01:20:30,016
(groans)

1472
01:20:37,641 --> 01:20:39,350
(groans)

1473
01:20:40,516 --> 01:20:41,849
(sighs)

1474
01:20:42,391 --> 01:20:44,350
(indistinct chatter)

1475
01:20:44,433 --> 01:20:46,766
Twenty minutes going
forward to the ceremony,

1476
01:20:46,849 --> 01:20:49,932
nor neither the same
interval afterwards.

1477
01:20:50,016 --> 01:20:52,724
No fornication
on the premises.

1478
01:20:56,766 --> 01:20:58,891
(baby cooing)

1479
01:21:00,932 --> 01:21:03,099
Why does she
get to hold him?

1480
01:21:04,350 --> 01:21:05,433
Because I'm the bride,

1481
01:21:05,516 --> 01:21:07,475
and it's my special fuckin' day.

1482
01:21:07,558 --> 01:21:09,224
(indistinct chatter)

1483
01:21:09,308 --> 01:21:11,350
-(clap)
-Lend fucking hands, girls!

1484
01:21:13,099 --> 01:21:15,016
Make the place
presentable.

1485
01:21:15,350 --> 01:21:17,932
-May make that girl my wife.
-(scoffs)

1486
01:21:18,558 --> 01:21:21,391
She ain't gonna marry no man
age enough to be her daddy.

1487
01:21:22,391 --> 01:21:24,475
Soft hands
smoothed my brow.

1488
01:21:24,558 --> 01:21:26,600
Wrist smelling like jasmine.

1489
01:21:26,682 --> 01:21:29,350
She sewed the hole
in my shoulder closed

1490
01:21:29,433 --> 01:21:31,308
with needle and thread, mm-hmm.

1491
01:21:31,391 --> 01:21:33,308
Lift your wallet
while she's doing it?

1492
01:21:33,391 --> 01:21:35,558
That's a dark view
of the world, Dan.

1493
01:21:37,058 --> 01:21:39,350
I ask to be
enlightened as to

1494
01:21:39,433 --> 01:21:43,558
the passage of spirit
in prospect for me, Doc.

1495
01:21:46,224 --> 01:21:47,807
Well... (sighs)

1496
01:21:47,891 --> 01:21:51,266
I take us to be
collections of cells,

1497
01:21:51,350 --> 01:21:53,641
each aggregate
a smaller,

1498
01:21:53,724 --> 01:21:56,433
separate life
inside us, and...

1499
01:21:57,391 --> 01:22:00,058
and time slows.

1500
01:22:01,600 --> 01:22:03,766
And finally stops.

1501
01:22:05,932 --> 01:22:07,724
The fate my
cell collections

1502
01:22:07,807 --> 01:22:09,641
live into as we speak.

1503
01:22:11,141 --> 01:22:14,433
That ain't so to
a mortal certainty, Al.

1504
01:22:15,475 --> 01:22:19,058
I'd not prolong
the chewing up, Doc,

1505
01:22:19,141 --> 01:22:21,516
nor the being spat out.

1506
01:22:21,600 --> 01:22:23,475
Not go out a cunt.

1507
01:22:24,932 --> 01:22:27,058
It's the dispatch
I find inglorious.

1508
01:22:27,141 --> 01:22:31,016
The whole delusory
fucking self-importance.

1509
01:22:35,849 --> 01:22:39,724
-Is it your hope to
attend the wedding?
-It's my resolve.

1510
01:22:39,807 --> 01:22:41,183
All right then.

1511
01:22:43,849 --> 01:22:45,475
Pucker up.

1512
01:22:49,183 --> 01:22:50,891
(baby fussing)

1513
01:22:50,974 --> 01:22:54,141
(indistinct chatter)

1514
01:22:54,224 --> 01:22:55,891
I'll take him.

1515
01:22:57,766 --> 01:22:59,807
Believe you were
born to be a whore?

1516
01:23:02,016 --> 01:23:04,016
Probably doing
what I'm fit for.

1517
01:23:04,099 --> 01:23:06,016
How hard you suppose
the bastard turned you out

1518
01:23:06,099 --> 01:23:08,308
had to work to make
you think that?

1519
01:23:12,600 --> 01:23:14,183
Trixie.

1520
01:23:14,724 --> 01:23:16,391
Got an appointment
upstairs.

1521
01:23:25,016 --> 01:23:25,932
(sneeze)

1522
01:23:26,475 --> 01:23:28,516
Oh, well, I hope you're proud,

1523
01:23:28,600 --> 01:23:30,766
expelling your
sneeze in my mug.

1524
01:23:30,849 --> 01:23:32,682
(laughs)

1525
01:23:32,766 --> 01:23:35,932
That's the Lord's blessing
come upon you, Al.

1526
01:23:36,016 --> 01:23:38,266
That's him leanin' down
to kiss your cheek.

1527
01:23:39,558 --> 01:23:40,516
(chuckles) Yeah.

1528
01:23:40,600 --> 01:23:41,932
(sighs)

1529
01:23:45,974 --> 01:23:48,932
Well, I ain't got
no time left for

1530
01:23:49,016 --> 01:23:50,807
fancy dancin'.

1531
01:23:50,891 --> 01:23:53,849
Your thoughts on me
leaving you the joint?

1532
01:23:59,974 --> 01:24:02,350
No, not being either to say

1533
01:24:02,433 --> 01:24:04,433
you have to run women.

1534
01:24:04,516 --> 01:24:07,058
I strongly endorse that.

1535
01:24:07,141 --> 01:24:09,224
Make it a dance hall
for all of me.

1536
01:24:12,350 --> 01:24:13,433
(scoffs)

1537
01:24:13,974 --> 01:24:15,807
What about the circus
elephants, Al,

1538
01:24:15,891 --> 01:24:18,141
producing some
novel effect?

1539
01:24:18,224 --> 01:24:21,224
Dance hall, Trixie,
ain't a bad idea.

1540
01:24:21,308 --> 01:24:23,475
Good man
you got there!

1541
01:24:23,558 --> 01:24:26,016
Heart, soul,

1542
01:24:26,099 --> 01:24:29,141
and brains enough to
know that he struck lucky

1543
01:24:29,224 --> 01:24:31,308
in his female companion.

1544
01:24:31,391 --> 01:24:34,308
Good example for
the kid to emulate.

1545
01:24:35,682 --> 01:24:37,891
And no fee for the sermon.

1546
01:24:38,558 --> 01:24:40,224
Excuse me now.

1547
01:24:45,308 --> 01:24:46,682
Hey.

1548
01:24:46,766 --> 01:24:48,183
(door opens)

1549
01:24:50,600 --> 01:24:53,516
-Maybe you oughta think
about running for office?
-(door shuts)

1550
01:24:53,600 --> 01:24:55,266
Outnumbered,
as we are,

1551
01:24:55,350 --> 01:24:57,016
by shit-birds.

1552
01:25:00,224 --> 01:25:02,308
Food for thought,
Mr. Swearengen.

1553
01:25:02,391 --> 01:25:04,475
That idea

1554
01:25:04,558 --> 01:25:07,308
is my wedding gift to you.

1555
01:25:08,391 --> 01:25:09,600
Thank you.

1556
01:25:20,016 --> 01:25:21,974
-(door shuts)
-(sighs)

1557
01:25:23,641 --> 01:25:26,974
(street noise, chatter)

1558
01:25:27,807 --> 01:25:29,141
(sighs)

1559
01:25:31,682 --> 01:25:32,807
(groans)

1560
01:25:37,807 --> 01:25:38,891
(sighs)

1561
01:25:38,974 --> 01:25:42,266
-(hammering)
-(nickering)

1562
01:25:42,350 --> 01:25:44,475
(horse snorts)

1563
01:25:56,058 --> 01:25:57,724
Heard you was
down here.

1564
01:26:00,183 --> 01:26:01,807
(nickering)

1565
01:26:03,682 --> 01:26:05,849
This one was Charlie's.

1566
01:26:11,016 --> 01:26:13,183
-(snorts)
-Yours now.

1567
01:26:13,849 --> 01:26:15,849
Sure he'd want that.

1568
01:26:16,183 --> 01:26:17,766
(nickering)

1569
01:26:20,516 --> 01:26:21,682
(sighs)

1570
01:26:24,058 --> 01:26:26,766
Past when I took
what Cy gave me,

1571
01:26:28,350 --> 01:26:30,516
I'd pray
I wouldn't wake up.

1572
01:26:33,350 --> 01:26:36,891
You gutless cunt.
Don't you speak
that way to me again.

1573
01:26:37,724 --> 01:26:41,308
Nor neither am I saying I feel
that way now, is my point.

1574
01:26:41,391 --> 01:26:43,266
You...

1575
01:26:43,350 --> 01:26:45,475
gimme a goddamn kiss
and say, "I promise

1576
01:26:45,558 --> 01:26:48,766
I won't fold,
no matter how sad I get."

1577
01:26:48,849 --> 01:26:50,932
Or just don't say
a word at all then.

1578
01:26:51,016 --> 01:26:52,932
Just go ahead
and give me a kiss
and don't say a word.

1579
01:26:53,016 --> 01:26:54,224
(gasps)

1580
01:27:05,183 --> 01:27:06,266
Oh.

1581
01:27:06,849 --> 01:27:08,224
(chuckles)

1582
01:27:09,724 --> 01:27:12,058
All right. Well...

1583
01:27:13,475 --> 01:27:15,141
you bring to recollection

1584
01:27:15,224 --> 01:27:17,724
you're a hell of
a good kisser.

1585
01:27:18,558 --> 01:27:21,183
And you're still
chewing that licorice?

1586
01:27:21,266 --> 01:27:24,475
That's my 12th
least-worst sin.

1587
01:27:24,558 --> 01:27:29,183
Time comes, I have
$14,057 in the mattress,

1588
01:27:29,266 --> 01:27:31,682
which you will
divide equally.

1589
01:27:31,766 --> 01:27:33,558
You fight amongst
yourselves,

1590
01:27:33,641 --> 01:27:35,516
you will wish
there was no hell

1591
01:27:35,600 --> 01:27:39,266
because I will surely come back
and cut your fuckin' throats.

1592
01:27:40,141 --> 01:27:42,433
-Well, I don't want your money.
-Yeah...

1593
01:27:44,600 --> 01:27:45,682
There.

1594
01:27:46,807 --> 01:27:48,183
Gentlemen...

1595
01:27:49,099 --> 01:27:51,849
can we not appear
as quadruplets?

1596
01:27:53,600 --> 01:27:55,849
(indistinct chatter)

1597
01:27:55,932 --> 01:27:57,099
(clears throat)

1598
01:27:57,558 --> 01:27:59,183
(sniffs, sighs)

1599
01:28:05,475 --> 01:28:08,932
(piano playing)

1600
01:28:11,224 --> 01:28:12,766
(sighs)

1601
01:28:14,682 --> 01:28:16,516
(heavy breathing)

1602
01:28:16,641 --> 01:28:19,016
Bless you for
being upright,

1603
01:28:19,099 --> 01:28:22,558
for letting me have
my hand on your arm,

1604
01:28:22,641 --> 01:28:25,641
and for being
the showing-up
sort that you are.

1605
01:28:27,350 --> 01:28:29,891
-(grunts)
-(crowd murmuring)

1606
01:28:29,974 --> 01:28:32,641
What's else is gravy.

1607
01:28:57,224 --> 01:28:59,266
Safe passage to us all.

1608
01:28:59,350 --> 01:29:01,932
(piano stops playing)

1609
01:29:02,016 --> 01:29:04,183
Oh, you're
a picture, miss.

1610
01:29:06,475 --> 01:29:08,682
-Means something.
-Mm-hmm.

1611
01:29:14,183 --> 01:29:16,016
(chairs creaking)

1612
01:29:21,932 --> 01:29:23,766
Three times I go around?

1613
01:29:23,974 --> 01:29:25,807
Always coming back.

1614
01:29:26,058 --> 01:29:28,224
I ain't gave to flight.

1615
01:29:34,016 --> 01:29:35,682
Righteousness.

1616
01:29:40,558 --> 01:29:42,308
Loving kindness.

1617
01:29:53,891 --> 01:29:55,807
Justice.

1618
01:30:02,766 --> 01:30:04,141
For all in my ignorance,

1619
01:30:04,224 --> 01:30:06,475
I, uh, do not hew
to the letter of,

1620
01:30:06,558 --> 01:30:08,641
uh, its practice,
but I'd hope

1621
01:30:08,724 --> 01:30:10,641
the brief ceremony

1622
01:30:10,724 --> 01:30:13,932
will be respectful
to... Jewishness!

1623
01:30:14,391 --> 01:30:17,058
Level best, Reverend!
A for effort.

1624
01:30:17,141 --> 01:30:18,308
Eh, bless you, my son,

1625
01:30:18,391 --> 01:30:20,641
and thank you
for understanding.

1626
01:30:21,766 --> 01:30:23,099
Sermon's over.

1627
01:30:23,183 --> 01:30:24,932
-That's all!
-(chuckling)

1628
01:30:25,391 --> 01:30:28,849
Stapleton:
I'll now ask
the young Miss Sofia

1629
01:30:28,932 --> 01:30:32,266
to come forward with
the nuptial rings.

1630
01:30:38,058 --> 01:30:40,849
By the powers of each of
their religions and practices,

1631
01:30:40,932 --> 01:30:44,183
I now pronounce Sol
and Trixie man and wife.

1632
01:30:48,266 --> 01:30:50,099
Should your husband kiss you?

1633
01:30:50,183 --> 01:30:52,516
Lest he be
sleepin' outdoors.

1634
01:30:52,600 --> 01:30:54,932
(laughter)

1635
01:30:57,433 --> 01:30:58,600
-(camera flash)
-(glass breaks)

1636
01:30:58,682 --> 01:31:01,682
(music playing, clapping)

1637
01:31:01,766 --> 01:31:04,308
(laughter, cheering)

1638
01:31:08,475 --> 01:31:11,350
(inaudible chatter)

1639
01:31:11,433 --> 01:31:13,974
(laughing)

1640
01:31:17,141 --> 01:31:20,558
Been thinking, Jane.
Maybe I'd like
to see the world.

1641
01:31:20,641 --> 01:31:23,391
For instance,
what's France like?

1642
01:31:23,475 --> 01:31:24,724
Don't know.

1643
01:31:24,807 --> 01:31:27,558
Never wanted to see it
till this minute.

1644
01:31:28,224 --> 01:31:31,141
♪ ♪

1645
01:31:31,224 --> 01:31:33,350
(street chatter)

1646
01:31:36,183 --> 01:31:37,807
(horses neigh)

1647
01:31:40,766 --> 01:31:43,807
-(clapping)
-(piano continues)

1648
01:32:05,058 --> 01:32:06,600
Happy occasion.

1649
01:32:10,391 --> 01:32:14,058
(crowd noise muffles)

1650
01:32:20,350 --> 01:32:22,558
-Margaret: Papa!
-(crowd noise returns)

1651
01:32:24,266 --> 01:32:26,891
-(growls)
-(laughing)

1652
01:32:33,516 --> 01:32:36,141
(joyous chatter)

1653
01:32:53,058 --> 01:32:54,724
Are you all right?

1654
01:33:04,724 --> 01:33:07,807
Let's... figure out what
to do with that land.

1655
01:33:07,891 --> 01:33:09,433
(sniffles)

1656
01:33:12,641 --> 01:33:15,558
♪ ♪

1657
01:33:15,641 --> 01:33:18,266
(town chatter)

1658
01:33:22,766 --> 01:33:23,932
(horse nickering)

1659
01:33:25,766 --> 01:33:28,600
-(music playing)
-(party chatter)

1660
01:33:33,932 --> 01:33:35,099
(doors slam)

1661
01:33:41,141 --> 01:33:44,308
(clapping dies down)

1662
01:33:51,266 --> 01:33:54,183
Ah, Jesus, Mary, Joseph,
and all risen saints.

1663
01:33:54,266 --> 01:33:57,974
For once in your life,
resist the urge for utterance.

1664
01:33:58,058 --> 01:34:00,099
-(music stops)
-(crowd murmuring)

1665
01:34:00,308 --> 01:34:03,641
As witness before
my newborn child

1666
01:34:03,724 --> 01:34:05,891
my hope in
beginning again,

1667
01:34:05,974 --> 01:34:07,932
I pray we forbear from

1668
01:34:08,016 --> 01:34:10,016
fucking up each
other's lives further,

1669
01:34:10,099 --> 01:34:12,058
and live in peace and quiet.

1670
01:34:12,433 --> 01:34:15,891
(baby crying)

1671
01:34:15,974 --> 01:34:18,724
It seems to me, Mrs. Star,

1672
01:34:18,807 --> 01:34:21,558
in coming forward
to conciliate me,

1673
01:34:21,641 --> 01:34:24,974
you consign yourself to a misery

1674
01:34:25,058 --> 01:34:27,600
not unlike a sort of...

1675
01:34:27,682 --> 01:34:28,807
execution.

1676
01:34:30,391 --> 01:34:33,350
These two gentlemen
are sheriff and deputy

1677
01:34:33,433 --> 01:34:34,724
from a neighboring town,

1678
01:34:34,807 --> 01:34:37,224
brought in to
represent my interests.

1679
01:34:37,308 --> 01:34:39,391
Sheriff Laraby from Lead.

1680
01:34:40,183 --> 01:34:42,600
-We have a warrant for
the arrest of Trixie Star
-(baby crying)

1681
01:34:42,682 --> 01:34:44,350
for the attempted murder
of Mr. George Hearst.

1682
01:34:44,433 --> 01:34:45,891
You get the hell outta here.

1683
01:34:45,974 --> 01:34:47,974
Forbear, son,
lest you be undone.

1684
01:34:48,058 --> 01:34:49,600
Sol:
I'm not your son,

1685
01:34:49,682 --> 01:34:51,891
no more than you're the boss
of the fuckin' future.

1686
01:34:51,974 --> 01:34:54,932
Why, I believe I am
its whole inheritor.

1687
01:34:55,016 --> 01:34:57,766
Seth:
These men have no
jurisdiction here.

1688
01:34:58,724 --> 01:35:00,807
I'm guessing these
two you brought

1689
01:35:00,891 --> 01:35:02,932
don't know the extent
of your crimes here.

1690
01:35:03,016 --> 01:35:05,600
Prime suspect in the murder
of Charlie Utter.

1691
01:35:05,682 --> 01:35:06,974
(handcuffs clink)

1692
01:35:07,058 --> 01:35:09,058
Hearst:
Are you going to
incarcerate me again,

1693
01:35:09,141 --> 01:35:10,391
Marshal Bullock?

1694
01:35:10,475 --> 01:35:12,600
This time,
for how many minutes?

1695
01:35:12,682 --> 01:35:14,974
-Let's find out together.
-(handcuffs click)

1696
01:35:17,016 --> 01:35:18,641
-Little tight on my wrist.
-Shut up.

1697
01:35:18,724 --> 01:35:21,974
Come through my town,
you stop at
the marshal's office first.

1698
01:35:22,058 --> 01:35:25,224
Way a fellow lawman would do,
showing any fuckin' respect.

1699
01:35:25,308 --> 01:35:27,766
Sorry for the interruption.
Carry on with the celebration.

1700
01:35:27,849 --> 01:35:30,475
(crowd murmuring)

1701
01:35:31,558 --> 01:35:32,724
Merrick:
Smile, Senator Hearst!

1702
01:35:32,807 --> 01:35:33,891
(flash)

1703
01:35:35,058 --> 01:35:36,974
-Get him outta here.
-Good riddance!

1704
01:35:37,058 --> 01:35:40,224
(indistinct chatter)

1705
01:35:43,891 --> 01:35:45,641
'Fore you lock him up,

1706
01:35:45,724 --> 01:35:49,099
no harm you letting us have
a word with Mr. Hearst.

1707
01:35:49,183 --> 01:35:52,141
Speaking for Charlie Utter,
as is gone from amongst us.

1708
01:35:52,224 --> 01:35:54,475
Man:
What's going on here?
What's in train?

1709
01:35:54,558 --> 01:35:58,974
Jane:
This United States
of American Senator...

1710
01:36:00,099 --> 01:36:02,141
had Charlie Utter murdered!

1711
01:36:02,224 --> 01:36:03,849
-Men: Yeah! He's a murderer!
-Without remorse!

1712
01:36:03,932 --> 01:36:05,308
(angry murmuring)

1713
01:36:05,391 --> 01:36:07,266
-Nor recourse!
-Man: Can't hide behind that!

1714
01:36:07,350 --> 01:36:09,849
-Nor fucking recollection!
-(mob yelling)

1715
01:36:09,932 --> 01:36:11,183
(bottle shatters)

1716
01:36:11,266 --> 01:36:12,807
I'll tear your head
clean off, boy,

1717
01:36:12,891 --> 01:36:14,350
if that'll help recollection.

1718
01:36:14,433 --> 01:36:15,932
Who heaves
something next
gets dealt with.

1719
01:36:16,016 --> 01:36:17,974
-Man: You entitled motherfucker!
-Son of a bitch.

1720
01:36:18,058 --> 01:36:19,183
Steer your people,
Marshal.

1721
01:36:19,266 --> 01:36:21,183
-Shut the fuck up!
-Drunk: Cocksuckers!

1722
01:36:21,266 --> 01:36:22,641
Nobody answering no one!

1723
01:36:22,724 --> 01:36:25,433
-Do what-all they want!
-You got that right!

1724
01:36:25,891 --> 01:36:27,183
-(punch lands)
-(grunts)

1725
01:36:27,266 --> 01:36:29,849
-(crowd cheering)
-(punching, grunting)

1726
01:36:32,058 --> 01:36:34,224
(groaning, grunting)

1727
01:36:34,308 --> 01:36:37,475
♪ ♪

1728
01:36:38,558 --> 01:36:41,058
(mob yelling)

1729
01:36:43,558 --> 01:36:44,516
(screaming)

1730
01:36:44,600 --> 01:36:47,224
(punching, yelling)

1731
01:36:49,932 --> 01:36:53,058
(drunken laughter)

1732
01:36:57,141 --> 01:36:59,641
Martha:
Go on now! Go! Go.

1733
01:37:02,849 --> 01:37:04,391
-(gunshot)
-(horse whinnies)

1734
01:37:04,475 --> 01:37:06,350
-Easy!
-What the hell?

1735
01:37:06,433 --> 01:37:08,558
(crowd muttering)

1736
01:37:08,641 --> 01:37:10,600
Man:
Come on, let us finish it.

1737
01:37:10,682 --> 01:37:11,849
Leave him be.

1738
01:37:12,516 --> 01:37:14,058
My God...

1739
01:37:14,141 --> 01:37:15,891
Lest I arrest every one of you.

1740
01:37:15,974 --> 01:37:18,766
-(crowd objecting)
-(groaning)

1741
01:37:19,600 --> 01:37:21,099
I've seen enough.

1742
01:37:22,849 --> 01:37:25,266
(groaning)

1743
01:37:25,350 --> 01:37:26,682
Ah!

1744
01:37:28,475 --> 01:37:31,099
(panting)

1745
01:37:31,183 --> 01:37:32,433
Get the fuckin' Doc.

1746
01:37:32,516 --> 01:37:35,724
Oh yeah, let's do allay
the cocksucker in his misery.

1747
01:37:36,516 --> 01:37:37,891
Now, Jane!

1748
01:37:38,516 --> 01:37:40,350
Drunk:
Hope you die in the street.

1749
01:37:40,433 --> 01:37:41,932
Like my dad did!

1750
01:37:42,016 --> 01:37:44,682
-(mob yelling)
-(panting)

1751
01:37:45,016 --> 01:37:46,766
Go on home, now!

1752
01:37:48,016 --> 01:37:49,266
Man:
You son of a bitch!

1753
01:37:49,350 --> 01:37:51,600
(shouting continues)

1754
01:37:51,682 --> 01:37:54,682
Have you finished
your impotent display?

1755
01:37:54,766 --> 01:37:55,974
No, I don't
believe I have.

1756
01:37:56,058 --> 01:37:58,516
-(groaning)
-(keys rattle)

1757
01:38:04,766 --> 01:38:08,058
-(music playing)
-(clapping, party chatter)

1758
01:38:11,391 --> 01:38:12,891
(sighs)

1759
01:38:15,849 --> 01:38:19,475
(labored breathing)

1760
01:38:21,391 --> 01:38:23,224
(coughing)

1761
01:38:24,224 --> 01:38:27,391
(heavy breathing)

1762
01:38:28,558 --> 01:38:31,724
(crowd chattering)

1763
01:38:33,516 --> 01:38:37,058
(heavy breathing)

1764
01:38:38,600 --> 01:38:42,266
♪ ♪

1765
01:38:44,099 --> 01:38:45,183
(cocks gun)

1766
01:38:48,807 --> 01:38:51,433
(heavy breathing)

1767
01:38:54,600 --> 01:38:55,475
(cocks gun)

1768
01:38:55,558 --> 01:38:56,516
You're my witness, Senator.

1769
01:38:56,600 --> 01:38:58,350
Marshal's trying
to kill you.

1770
01:38:58,433 --> 01:39:00,350
-(gunshot)
-(screaming)

1771
01:39:06,266 --> 01:39:07,807
(crowd chatter)

1772
01:39:08,974 --> 01:39:10,016
(sighs)

1773
01:39:10,099 --> 01:39:12,016
Coward was coming
behind you, Bullock.

1774
01:39:12,099 --> 01:39:13,391
(heavy breathing)

1775
01:39:13,475 --> 01:39:15,641
'Bout to shoot
you back the head.

1776
01:39:15,724 --> 01:39:16,849
Joanie:
Jane!

1777
01:39:22,266 --> 01:39:23,641
(sighs)

1778
01:39:27,058 --> 01:39:29,224
You son of a bitch, Harry.

1779
01:39:31,516 --> 01:39:34,475
That was Bill
come into me.

1780
01:39:34,558 --> 01:39:36,308
Him come to protect us.

1781
01:39:36,391 --> 01:39:39,058
No, Jane. That was you.

1782
01:39:44,558 --> 01:39:47,641
♪ ♪

1783
01:40:01,224 --> 01:40:03,058
The Good Book, Marshal...

1784
01:40:03,141 --> 01:40:04,974
(heavy breathing)

1785
01:40:05,849 --> 01:40:07,724
says...

1786
01:40:07,807 --> 01:40:11,016
the Lord chooses
amongst His witnesses...

1787
01:40:12,308 --> 01:40:14,766
them'd be thought
least likely.

1788
01:40:17,600 --> 01:40:19,016
Is that so?

1789
01:40:20,682 --> 01:40:22,350
(heavy breathing)

1790
01:40:23,641 --> 01:40:26,350
You might should
oughta know...

1791
01:40:29,350 --> 01:40:31,350
before what happened...

1792
01:40:32,016 --> 01:40:33,932
Mr. Utter...

1793
01:40:34,682 --> 01:40:36,766
seemed to me...

1794
01:40:36,849 --> 01:40:38,766
a different man.

1795
01:40:43,224 --> 01:40:46,016
Like a weight had come
off his shoulders.

1796
01:40:49,724 --> 01:40:51,724
What else they say

1797
01:40:51,807 --> 01:40:53,974
about the Lord's witnesses?

1798
01:40:57,558 --> 01:40:59,266
What else?

1799
01:40:59,891 --> 01:41:02,433
(sighs) Their defects...

1800
01:41:02,516 --> 01:41:04,600
notwithstanding,

1801
01:41:04,682 --> 01:41:06,600
they testify to His

1802
01:41:06,682 --> 01:41:08,475
wond'rous glory.

1803
01:41:09,224 --> 01:41:10,391
(sighs)

1804
01:41:15,099 --> 01:41:17,308
Singing, he was,
at the end, Marshal,

1805
01:41:19,350 --> 01:41:21,058
'bout walking the valley.

1806
01:41:23,350 --> 01:41:26,558
Joyful to hear and behold.

1807
01:41:37,016 --> 01:41:38,099
(sighs)

1808
01:41:40,350 --> 01:41:41,807
Singing.

1809
01:41:46,558 --> 01:41:48,266
(shallow breathing)

1810
01:41:53,766 --> 01:41:54,932
(sniffles)

1811
01:42:02,974 --> 01:42:04,849
If you have it
in you to abide,

1812
01:42:04,932 --> 01:42:06,891
I'd not have
you leave me.

1813
01:42:06,974 --> 01:42:08,516
I won't, Al.

1814
01:42:08,600 --> 01:42:11,516
Comes to it, Jewel
and me will see to you.

1815
01:42:12,475 --> 01:42:14,224
I'll have the little
one brought in.

1816
01:42:14,308 --> 01:42:15,974
-(footsteps)
-(Al sighs)

1817
01:42:17,807 --> 01:42:19,682
I heard you singing
the other day.

1818
01:42:19,766 --> 01:42:21,849
I thought you'd
stabbed a frog.

1819
01:42:25,974 --> 01:42:27,891
Jewel:
If you want, Al,

1820
01:42:27,974 --> 01:42:31,183
I can rub your feet.
Shaky hands,

1821
01:42:31,266 --> 01:42:33,183
but it works well.

1822
01:42:33,266 --> 01:42:34,891
Go ahead then.

1823
01:42:37,391 --> 01:42:38,724
(sighs)

1824
01:42:45,724 --> 01:42:47,308
Oh...

1825
01:42:49,141 --> 01:42:51,807
Jewel singing:
♪ Waltzing Matilda ♪

1826
01:42:51,891 --> 01:42:54,016
♪ Waltzing Matilda ♪

1827
01:42:54,099 --> 01:42:59,058
♪ You'll come a-waltzing
Matilda with me ♪

1828
01:42:59,141 --> 01:43:01,350
Both singing:
♪ Down came a jumbuck ♪

1829
01:43:01,433 --> 01:43:03,600
♪ To drink
at the water hole ♪

1830
01:43:03,682 --> 01:43:08,308
♪ Up jumped the swagman
and grabbed him in glee ♪

1831
01:43:08,391 --> 01:43:11,475
♪ And he said as
he put him away ♪

1832
01:43:11,558 --> 01:43:13,308
♪ In the tucker bag ♪

1833
01:43:13,391 --> 01:43:17,724
♪ You'll come a-waltzing
Matilda with me ♪

1834
01:43:18,224 --> 01:43:22,932
♪ Waltzing Matilda,
waltzing Matilda ♪

1835
01:43:23,016 --> 01:43:27,391
♪ You'll come a-waltzing
Matilda with me ♪

1836
01:43:27,475 --> 01:43:28,600
(closes door)

1837
01:43:28,682 --> 01:43:32,266
♪ ♪

1838
01:43:41,016 --> 01:43:42,600
(giggling)

1839
01:43:45,932 --> 01:43:49,099
(giggling, chattering)

1840
01:44:02,641 --> 01:44:04,724
♪ ♪

1841
01:44:43,682 --> 01:44:45,141
I'm home.

1842
01:44:45,224 --> 01:44:48,308
♪ ♪

1843
01:45:08,308 --> 01:45:09,682
(exhales)

1844
01:45:12,433 --> 01:45:13,516
Oh...

1845
01:45:15,932 --> 01:45:18,807
(labored breathing)

1846
01:45:24,558 --> 01:45:25,641
(groans)

1847
01:45:29,141 --> 01:45:31,141
Our Father...

1848
01:45:32,308 --> 01:45:34,475
which art
in Heaven...

1849
01:45:35,600 --> 01:45:36,974
Both:
Let Him...

1850
01:45:37,058 --> 01:45:40,516
fucking... stay there.

1851
01:45:44,516 --> 01:45:47,183
(labored breathing)

1852
01:46:02,224 --> 01:46:06,016
("Hog of the Forsaken"
by Michael Hurley plays)

1853
01:46:31,016 --> 01:46:34,099
♪ ♪

1854
01:46:53,891 --> 01:46:55,766
♪ And the Hog of the Forsaken ♪

1855
01:46:55,849 --> 01:46:57,891
♪ Got no reason to cry ♪

1856
01:46:57,974 --> 01:47:00,016
♪ He got to chew the angels ♪

1857
01:47:00,099 --> 01:47:01,641
♪ Fallen from on high ♪

1858
01:47:01,724 --> 01:47:03,766
♪ He ain't waitin'
for no answer ♪

1859
01:47:03,849 --> 01:47:05,224
♪ Bakin' woeful pie ♪

1860
01:47:05,308 --> 01:47:07,641
♪ Pie of eyesight,
pie blue-black ♪

1861
01:47:07,724 --> 01:47:09,266
♪ Whoa, that pie ♪

1862
01:47:09,350 --> 01:47:11,891
♪ The pie of by-n-by ♪

1863
01:47:11,974 --> 01:47:14,099
♪ ♪

1864
01:47:28,099 --> 01:47:29,932
♪ And the Hog of the Forsaken ♪

1865
01:47:30,016 --> 01:47:32,016
♪ Well, he ain't
like you and I ♪

1866
01:47:32,099 --> 01:47:33,682
♪ With bones always breakin' ♪

1867
01:47:33,766 --> 01:47:35,766
♪ And no place to go lie ♪

1868
01:47:35,849 --> 01:47:38,016
♪ He sit in the bog
so dark and wet ♪

1869
01:47:38,099 --> 01:47:39,891
♪ He got so much time ♪

1870
01:47:39,974 --> 01:47:41,682
♪ He ain't even worried yet ♪

1871
01:47:41,766 --> 01:47:43,516
♪ The Hog of the Forsaken ♪

1872
01:47:43,641 --> 01:47:45,682
♪ He is the pork of crime ♪

1873
01:47:45,766 --> 01:47:47,849
♪ ♪

1874
01:48:02,350 --> 01:48:04,099
♪ And the Hog of the Forsaken ♪

1875
01:48:04,183 --> 01:48:06,308
♪ He'll leave you
one more chance ♪

1876
01:48:06,391 --> 01:48:08,141
♪ Which if you won't be takin' ♪

1877
01:48:08,224 --> 01:48:10,183
♪ He'll leave it for the ants ♪

1878
01:48:10,266 --> 01:48:12,058
♪ He sings out in
the wilderness ♪

1879
01:48:12,141 --> 01:48:13,766
♪ He sings of friend and foe ♪

1880
01:48:13,849 --> 01:48:16,058
♪ He sings of these
and those times ♪

1881
01:48:16,141 --> 01:48:19,807
♪ As well as the times to go ♪

1882
01:48:19,891 --> 01:48:21,974
♪ ♪

1883
01:48:36,558 --> 01:48:38,350
♪ And the Hog of the Forsaken ♪

1884
01:48:38,433 --> 01:48:40,266
♪ He swims out into the sea ♪

1885
01:48:40,350 --> 01:48:42,266
♪ Find the alligator gar ♪

1886
01:48:42,350 --> 01:48:44,266
♪ Chase to leapin' mullet ♪

1887
01:48:44,350 --> 01:48:46,433
♪ He chokes
the water hyacinth ♪

1888
01:48:46,516 --> 01:48:48,266
♪ Flowin' to the sea ♪

1889
01:48:48,350 --> 01:48:50,516
♪ The Hog of the Forsaken ♪

1890
01:48:52,016 --> 01:48:54,682
♪ He is the hog for me ♪

1891
01:49:01,016 --> 01:49:03,600
♪ He chokes
the water hyacinth ♪

1892
01:49:03,682 --> 01:49:05,475
♪ Goin' to the sea ♪

1893
01:49:05,558 --> 01:49:07,766
♪ Hog of the Forsaken ♪

1894
01:49:09,141 --> 01:49:11,766
-♪ He is the hog for me ♪
-That's right!

1895
01:49:11,849 --> 01:49:13,932
♪ ♪

1896
01:49:28,058 --> 01:49:29,891
♪ And the Hog of the Forsaken ♪

1897
01:49:29,974 --> 01:49:31,974
♪ Got no reason to cry ♪

1898
01:49:32,058 --> 01:49:34,099
♪ He got to chew the angels ♪

1899
01:49:34,183 --> 01:49:35,766
♪ Fallen from on high ♪

1900
01:49:35,849 --> 01:49:37,891
♪ He ain't waitin'
for no answer ♪

1901
01:49:37,974 --> 01:49:39,308
♪ Bakin' woeful pie ♪

1902
01:49:39,391 --> 01:49:41,682
♪ Pie of eyesight,
pie blue-black ♪

1903
01:49:41,766 --> 01:49:43,350
♪ Whoa, that pie ♪

1904
01:49:43,433 --> 01:49:45,974
♪ The pie of by-n-by ♪

1905
01:49:46,058 --> 01:49:48,141
♪ ♪

1906
01:49:49,305 --> 01:49:55,205
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org


